اصطلاح “دور خود چرخیدن” در زبان انگلیسی 👁 9,002 Views
Idiom #189 اصطلاح ۱۸۹: To run around in circles دور خود چرخیدن / به دور خود چرخیدن کاری از پیش […]

Idiom #189 اصطلاح ۱۸۹: To run around in circles دور خود چرخیدن / به دور خود چرخیدن کاری از پیش […]

Idiom #188 اصطلاح ۱۸۸: At the end of the rope – At the end of sb rope At the end

Idiom #186 اصطلاح ۱۸۶: Push around the bush Beat (about/around) the bush طفره رفتن واژه طفره و خود اصطلاح طفره

Proverb #68 ضرب المثل شصت و هشتم: من میگم نره، اون میگه بدوش! میگم نره، میگه بدوش! هی میگم نره

Idiom #185 اصطلاح ۱۸۵: برملا کردن راز – رازی را فاش کردن – افشای راز Spill the beans سرّ و راز

در ادامه مطالب مربوط به آموزش اصطلاحات زبان انگلیسی با معادل آنها در زبان فارسی، در این پست به آموزش

Idiom #183 اصطلاح ۱۸۳: دندان روی جگر گذاشتن Bite the bullet اصطلاح “دندان روی جگر گذاشتن” در زبان فارسی دارای

Proverb #67 ضرب المثل شصت و هفتم: دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است. Better late than never این ضرب المثل در زبان فارسی

در ادامه آموزش اصطلاحات زبان انگلیسی به اصطلاح کاربردی ” تو ذوق کسی زدن ” می رسیم. آیا تا بحال
Idiom #181 اصطلاح ۱۸۱: A hard pill to swallow / A bitter pill to swallow : حقیقت تلخه جام زهر واقعیتی که

Idiom #180 اصطلاح ۱۸۰: پیدا کردن سوزن در انبار کاه A needle in a haystack: Something that is impossible or

Proverb #66 ضرب المثل شست و ششم: خون را با خون نمیشویند بدی را نباید با بدی جواب داد Two
Idiom #179 اصطلاح ۱۷۹: Stand /keep / hold your ground تسلیم نشدن / عقب ننشستن / کوتاه نیامدن / سر

Proverb #65 ضرب المثل شست و پنجم: قناعت توانگر کند مرد را Waste not, want not این ضرب المثل شیرین
Idiom #177 اصطلاح ۱۷۷: چاپلوسی کردن – خودشیرینی کردن To brown-nose To try too hard to please someone, especially someone

Idiom #176 اصطلاح ۱۷۶: Holy cow Gosh, golly, wow, what a surprise My friend won the prize. دوستم جایزه رو
Idiom #175 اصطلاح ۱۷۵: عجله نکن آرام بگیر Hold your horses در زبان فارسی برای عبارت ” آرام گرفتن” معانی

Proverb #64 ضرب المثل شست و چهارم: از آب گل آلود ماهی گرفتن Fishing in troubled waters ضرب المثل “از
Idiom #174 اصطلاح ۱۷۴: چوپان دروغگو To cry wolf “چوپان دروغگو” در زبان و ادبیات فارسی یکی از رایجترین اصطلاحات

Idiom #173 اصطلاح ۱۷۳: چیز کم ارزش For the birds در زبان فارسی عبارت های مختلفی برای بیان عبارت”چیز کم