در این پست عبارات و اصطلاحاتی خدمت شما معرفی می شود که در آنها از واژه “Shake” به معنی “لرزیدن” و یا “لرزش” استفاده شده است. که از لحاظ گرامری دارای نقش فعل و اسم می باشد. معنی این واژه به تنهایی و بدون ترکیب شدن با واژه های دیگر در خیلی از فرهنگ لغت ها به صورت زیر آمده است: …
Read More »Proverb
اصطلاح “Take the bull by the horns” در زبان انگلیسی
آیا می دانید در زبان انگلیسی برای بیان موقعیت “روبرو شدن با خطر” از چه عبارت و یا اصطلاحی استفاده می شود؟ در این پست می خواهیم در مورد اصطلاحی بحث کنیم که در آن مفهوم “مواجه و برخورد با خطر” بیان می شود، اصطلاحی که برای این منظور استفاده می شود، عبارت اصطلاحی “Take the bull by the horns” است که می …
Read More »ضرب المثل “دیگ به دیگ میگه روت سیاه” در زبان انگلیسی
در ادامه مطالب مربوط به آموزش زبان انگلیسی با ضرب المثل در اینجا می خواهیم به ضرب المثل کاربردی ” دیگ به دیگ میگه روت سیاه ” بپردازیم. آیا تابحال این ضرب المثل کاربردی به گوش شما خورده؟ معنی و مفهوم و کاربرد آن را می دانید؟ می دانید که معادل این ضرب المثل کاربردی زبان فارسی، در زبان انگلیسی …
Read More »عبارات اصطلاحی مربوط به Tremble (لرزیدن) در زبان انگلیسی
در این پست عبارات و اصطلاحاتی خدمت شما معرفی می شود که در آنها از واژه “Tremble” به معنی “لرزیدن” و یا “لرزش” استفاده شده است. که از لحاظ گرامری دارای نقش فعل و اسم می باشد. معنی این واژه به تنهایی و بدون ترکیب شدن با واژه های دیگر در خیلی از فرهنگ لغت ها به صورت زیر آمده است: …
Read More »اصطلاح “A penny for your thoughts” در زبان انگلیسی
آیا می دانید در زبان انگلیسی وقتی می خواهید از کسی بپرسید که “به چه چیزی فکر می کند” و یا اصطلاحا “چه در ذهن دارد” از چه عبارت و یا اصطلاحی استفاده می شود؟ در این پست می خواهیم در مورد اصطلاحی بحث کنیم که در آن مفهوم “به چیزی فکر کردن” و یا “چیزی در سر داشتن” بیان می …
Read More »اصطلاح “a hot potato” در زبان انگلیسی
آیا می دانید در زبان انگلیسی برای گفتن عبارت اصطلاحی “هچل” از چه عبارت و یا اصطلاحی استفاده می شود؟ در این پست می خواهیم در مورد اصطلاحی بحث کنیم که در آن مفهوم “هچل” و یا “ مایه ی دردسر” بیان می شود، اصطلاحی که برای این منظور استفاده می شود، عبارت اصطلاحی “a hot potato” است که می توان معادل …
Read More »ضرب المثل “مرغ همسایه غازه” در زبان انگلیسی
Proverb #79 ضرب المثل هفتاد و نهم: The grass is always greener on the other side of the fence The grass is (always) greener (on the other side) The apples on the other side of the wall are the sweetest مرغ همسایه غازه ترجمه تحت الفظی و ظاهری: چمن (همیشه) (در طرف دیگر) سبزتر (و یا پرپشت تر) است. سیب ها …
Read More »اصطلاح “The long and short of it” در زبان انگلیسی
آیا می دانید در زبان انگلیسی برای گفتن عبارت اصطلاحی “لُپ کلام” از چه عبارت و یا اصطلاحی استفاده می شود؟ در این پست می خواهیم در مورد اصطلاحی بحث کنیم که در آن مفهوم “لُپ کلام” و یا “جان کلام” بیان می شود، اصطلاحی که برای این منظور استفاده می شود، عبارت اصطلاحی “the long and short of it” …
Read More »عبارات اصطلاحی مربوط به ill (بیمار) در زبان انگلیسی
در این پست عبارات و اصطلاحاتی خدمت شما معرفی می شود که در آنها از واژه “ill” به معنی “بیمار” و یا “مریض” استفاده شده است. که از لحاظ گرامری دارای سه نقش صفت، اسم، و قید می باشد. معنی این واژه به تنهایی و بدون ترکیب شدن با واژه های دیگر در خیلی از فرهنگ لغت ها به صورت زیر …
Read More »اصطلاح “Life of Riley” در زبان انگلیسی
آیا می دانید در زبان انگلیسی برای کسی که زندگی راحت و بدون دغدغه ای دارد از چه عبارت و یا اصطلاحی استفاده می شود؟ در این پست می خواهیم در مورد اصطلاحی بحث کنیم که در آن مفهوم “داشتن یک زندگی شاد بدون کار سخت، مشکلات یا نگرانی” بیان می شود، اصطلاحی که برای این منظور استفاده می شود، عبارت …
Read More »