Common Mistakes with “Insist” Common Mistakes with “Insist” What do you think about this two phrases with “insist”? Which one is correct? Insist to Insist on This article is going to discuss about this difference and it tries to answer this question which is related to a common mistake in English language in using ‘insist’ with proper preposition. Let’s figure …
Read More »Tag Archives: Phrasal Verbs
Adjectives order in English
Adjectives order in English Sometime we need to describe something or someone, by more than just one adjective because it isn’t enough to use just one adjective to describe what we want to express. So in such situations we need to know which adjective should be used before the other(s). Based on these order we can put the adjectives in …
Read More »Common Mistakes with indifferent
Which one is correct? indifferent for or indifferent to? So here in this post some points related to this answer will be discussed and you will learnt these points which help you to avoid one of English Common Mistakes. Let’s take a look at the meaning of ‘indifferent’ before every thing: indifferent: /inˈdif(ə)rənt/ adjective – apathetic, detached; unbiased, impartial ; unconcerned, disinterested; average; mediocre; unessential, …
Read More »Clothes Phrasal Verbs
Phrasal verb is a phrase which combines two or three words from different grammatical categories for example a verb and a preposition. Phrasal verbs are so useful in English and here in this post the list of some useful phrasal verbs relating to clothes and clothing or Clothes Phrasal Verbs would be discussed. So you can see the list 21 …
Read More »اشتباه رایج در استفاده از Tremble (لرزیدن)
Common Mistakes in English 39 اشتباهات رایج در زبان انگلیسی ۳۹ در این پست در مورد واژه “Tremble” به معنی “لرزیدن” چند نکته ای را خدمت شما ارائه می کنم که امیدوارم برای شما مفید باشد و بتواند به درک بیشتر این واژه در ذهن شما کمک کند. واژه ی “Tremble” از لحاظ گرامری دو نقش فعل و اسم را …
Read More »اشتباه رایج در استفاده از Translate (ترجمه کردن به زبانِ …)
Common Mistakes in English 38 اشتباهات رایج در زبان انگلیسی ۳۸ در این پست در مورد واژه “Translate” به معنی “ترجمه کردن” چند نکته ای را خدمت شما ارائه می کنم که امیدوارم برای شما مفید باشد و بتواند به درک بیشتر این واژه در ذهن شما کمک کند. نکته اول در مورد”Translate” این است که این لغت از لحاظ …
Read More »اشتباه رایج در استفاده از Suspect
Common Mistakes in English 34 اشتباهات رایج در زبان انگلیسی ۳۴ در این پست در مورد واژه “Suspect” به معنی “مشکوک” یا “مشکوک بودن” چند نکته ای را خدمت شما ارائه می کنم که امیدوارم برای شما مفید باشد و بتواند به درک بیشتر این واژه در ذهن شما کمک کند. نکته اول در مورد این واژه این است که …
Read More »اشتباه رایج در استفاده از Superior
Common Mistakes in English 31 اشتباهات رایج در زبان انگلیسی ۳۱ در این پست در مورد واژه ” superior ” به معنی برتر یا بالاتر چند نکته ای را خدمت شما ارائه می کنم. نکته اول در مورد این واژه این است که این لغت از لحاظ گرامری هم نقش اسم را دارد و هم نقش صفت و معنی آن …
Read More »اشتباه رایج در استفاده از فعل Succeed
Common Mistakes in English 30 اشتباهات رایج در زبان انگلیسی ۳۰ در زبان انگلیسی برای واژه “موفقیت” چند واژه معادل داریم که عبارتند از: Success Achievement Prosperity Hit که در اینجا در مورد واژه ” Success ” نکاتی را خدمت شما عزیزان همراه زبان آموز عرض می کنم. واژه Success در زبان فارسی به معنی کامیابى ، موفقیت ، پیروزى …
Read More »اشتباه رایج در کاربرد فعل Spend
Common Mistakes in English 29 اشتباهات رایج در زبان انگلیسی ۲۹ من در این پست قصد دارم نکته مهم در مورد این فعل و کاربرد آن به معنی ” صرف کردن وقت یا پول روی چیزی یا کاری ” را خدمت شما ارائه کنم و در ادامه با ذکر چند مثال در این زمینه به شما در تفهیم هر چه …
Read More »