اصطلاح “از خودتون پذیرایی کنید” در زبان انگلیسی

آیا می‌دانید رایجترین عبارت اصطلاحی ما ایرانی‌ها زمانی که بخواهیم از مهمان پذیرایی کنیم، چیست؟  یعنی در موقعیتی که بخواهیم به کسی که میهمان ماست برای خوردن چیزی تعارف کنیم، از چه عبارت اصطلاحی استفاده می‌کنیم؟ آیا برای چنین موقعینی در زبان انگلیسی از چه اصطلاحی استفاده می‌کنیم؟ در این پست می‌خواهیم به تفصیل و با ذکر مثال‌هایی به این سوال‌ها جواب دهیم.

عبارت اصطلاحی “از خودتون پذیرایی کنید” یا “ بفرمایید میل کنید” دو عبارت خیلی کاربردی ما ایرانی ها در موقعیت پذیرایی از مهمان است. این دو عبارت اصطلاحی بخوص در موقعیت رسمی بسیار رایج و کاربردی هستند. در زبان انگلیسی برای چنین موقعینی از عبارت “Help yourself” استفاده می‌کنیم. 

Idiom # 153

اصطلاح ۱۵۳:

Help yourself

بفرمایید میل کنید

از خودتون پذیرایی کنید

همانطور که می‌دانید در زبان فارسی گاهی اوقات تعارفات بسیار عجیب و غریبی دیده می‌شود که البته بیشتر این تعارفات به دلیل رعایت ادب و یا نشان دادن احترام به طرف مقابل استفاده می‌شوند. این تعارفات در هنگام “خوردن” و “آشامیدن” و به خصوص سر سفره ما ایرانی‌ها بسیار بیشتر نمود پیدا می‌کند. اصطلاح بسیار کاربردی در این زمینه به پذیرایی کردن مربوط می شود؛ مثلا طرف به مهمانش می‌خواهد چیزی بگوید و یا جوری با او برخورد کند که مهمان احساس غریبی و یا حالت خجالتی نداشته باشد.

مهمترین و رایج‌ترین اصطلاح در زمیته تعارف بین ایرانی‌ها و بر سر مساله خوردن و آشامیدن، اصطلاح “بفرمایید میل کنید” و یا “از خودتون پذیرایی کنید” می‌باشد. هر دوی این اصطلاحات تقریبا دارای معنا و مفهومی مشابه می‌باشند و اگر بخواهیم معادل آن را در زبان انگلیسی پیدا کنید به اصطلاح زیر می‌رسیم:

Help yourself

بفرمایید میل کنید – Help yourself – اصطلاحات زبان انگلیسی – English Idioms
بفرمایید میل کنید – Help yourself – اصطلاحات زبان انگلیسی – English Idioms

 

در این عبارت اصطلاحی ساده که معنی تخت‌اللفظی آن می‌تواند به صورت “به خودت کمک کن” باشد، در زبان انگلیسی بسیار کاربردی و مصطلح است. البته نباید فراموش کرد که میزان تعارف بین مردم در بین ایرانی‌ها بسیار متفاوت از انگلیسی‌زبان‌ها می‌باشد. اما با این وجود باز هم این عبارت می‌تواند به نوعی برای اعلام راحت بودن طرف (به خصوص مهمان) استفاده می‌شود. برای روشن شدن بیشتر مفهوم این اصطلاح به معنی و توضیحات بکار رفته برای آن در فرهنگ لغت (دیکشنری) و البته مثال‌های مربوط به آن توجه کنید:

Help yourself:

Used for giving someone permission to do or use something,

please feel free to,

Please take what you want without asking permission

این اصطلاح برای اجازه دادن به کسی برای انجام دادن کاری و یا استفاده از چیزی استفاده می‌شود

لطفا راحت باشید …

لطفا آنچه را می خواهید، بدون گرفتن اجازه  انجام دهید.

Help yourself: 

it is used to permit someone to do or to use something

این عبارت برای اجازه دادن به کسی، جهت انجام یا استفاده از چیزی استفاده می شود

مثال:

– Do you mind if I use the phone?

– Help yourself.

– اشکالی نداره از تلفن استفاده کنم؟

– بفرمائید ( راحت باشید).

اصطلاح “از خودتون پذیرایی کنید” در زبان انگلیسی
بفرمایید میل کنید – Help yourself – اصطلاحات زبان انگلیسی – English Idioms

 

در دیکشنری لانگمن دو کاربرد کاملا متفاوت برای این اصطلاح ذکر شده است:

۱ – To take some of what you want, without asking permission – used especially when offering food to someone

۱- آنچه را که شما می‌خواهید بدون اجازه گرفتن بردارید – معمولا برای تعارف خوراکی به کسی از این اصطلاح استفاده می شود:

مثال:

 Please help yourself to some cake.

لطفا برای خودتان کیک بکشید (سرو کنید).

۲- To steal something obviously. (Informal)

۲- به صورت غیر رسمی به معنی سرقت و دزدی کردن از کسی به صورت آشکارا می باشد.

مثال:

He is helping himself to the money

او آشکارا می خواهد پول را برای خودش بردارد.

…………………………………………………………………

برای دیدن سایر اصطلاحات زبان انگلیسی، کلیک کنید

برای دیدن پست‌های مربوط به ضرب‌المثل‌های انگلیسی، کلیک کند

About Ahmad Osmani

Ahmad Osmani
I’m Ahmad Osmani, an English teacher and translator with over 17 years of experience. Since the website was launched, I’ve taken on the roles of both administrator and writer. My background includes studying Translation Studies and English Language. I have a passion for learning and teaching various languages. Writing, Teaching and Translating are my primary professions.

Check Also

نحوه نوشتن حروف الفبای زبان انگلیسی

یادگیری حروف الفبای زبان انگلیسی

یادگیری حروف الفبای زبان انگلیسی یکی از مباحث پایه‌ای در یادگیری این زبان است. این …

Movie: Mission: Impossible – Fallout (2018) – Part 2

Movie: Mission: Impossible – Fallout (2018) – Part 2

Mission: Impossible – Fallout is an action movie with great actors and actresses which gathers a …

English idiom: Make a long story short

English idiom: Make a long story short

English idiom; Make a long story short The idiom that is going to be discussed …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

*

آموزش مکالمه زبـان انگلیســی