Tag Archives: لغات زبان انگلیسی

ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants سلنا گومز

ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants سلنا گومز

ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants سلنا گومز در این پست به ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants از سلنا گومز می پردازیم.  آهنگ The Heart Wants What It Wants یک آهنگ پاپ است که توسط سلنا گومز خوانده شد و در سال 2014 از آلبوم “برای تو” منتشر شد. آهنگ The Heart Wants What It …

Read More »

اشتباه رایج در استفاده از فعل Guard (پرهیز کردن)

در این پست و در ادامه مطالب مربوط به اشتباهات رایج در زبان انگلیسی، قصد دارم نکاتی درمورد فعل Guard خدمت شما تقدیم کنم، و در مورد اشتباهات رایج در استفاده از فعل Guard که خیلی از زبان آموزان مرتکب آن می شوند (Guard Common Mistakes in English) بحث کنیم. همانطور که می دانید فعل Guard به معنی “پرهیز کردن” …

Read More »

اصطلاح “خیلی متفاوت بودن” در زبان انگلیسی

اصطلاح این پست ما که می خواهیم به بررسی آن بپردازیم عبارت اصطلاحی “Far cry from” می باشد و در واقع به موقعیتی مربوط می شود که بخواهیم به متفاوت بودن بسیار زیاد کسی یا چیزی اشاره کنیم. متفاوت در زبان انگلیسی با استفاده از واژه “different” بیان می شود اما اگر به صورت اصطلاحی کسی بخواهد تفاوت بیش از …

Read More »

سخنان فلسفی و حکیمانه افلاطون (Plato) با ترجمه فارسی

در ادامه مطالب مربوط به سخنان بزرگان (Quotes)، در این پست به Plato Quotes یعنی سخنان حکیمانه و فلسفی افلاطون (Plato) فیلسوف بزرگ یونانی می پردازیم. اما قبل از آن خلاصه ای از زندگینامه این شخصیت مشهور فلسفی را بخوانید تا بیشتر با او آشنا شوید. پلاتون یا پلاتو (در زبان یونانی به معنای چهارشانه است) ملقب به افلاطون در سال ۴۲۷ قبل …

Read More »

نکات و قوانین استرس در تلفظ زبان انگلیسی (۲)

در این پست و در ادامه مطلب قبلی در مورد قوانین استرس لغات در تلفظ زبان انگلیسی (Word Stress Rules in English) به بررسی ادامه ی نکات و قوانین مربوط به استرس می پردازیم. همانظور که قبلا هم اشاره شد استرس یا تکیه در زبان انگلیسی به فشار هوایی گفته می شود که به صورت برجسته خود را در تلفظ بخش یا …

Read More »

اصطلاح “شبانه روزی” در زبان انگلیسی

اصطلاح این پست ما که می خواهیم به بررسی آن بپردازیم عبارت اصطلاحی “Round the clock” و یا “Around the clock” می باشد و در واقع به موقعیتی مربوط می شود که بخواهیم به کسی در مورد دائمی و همیشگی بودن چیزی توضیح دهیم. ترجمه تحت الفظی و واژه به واژه این عبارت اصطلاحی: در اطراف ساعت معادل فارسی این …

Read More »

آموزش مکالمه زبان انگلیسی با فیلم (۲۰)

آموزش مکالمه زبان انگلیسی (۲۰) – A question of priorities

در ادامه پست های مربوط به آموزش مکالمه زبان انگلیسی با کمک فیلم و سریال، در این پست و در ادامه همان قسمت های قبلی سربال lifetime، قسمت ۲۰ و یا همان قسمت ۶ فصل سوم این سریال تقدیم شما می گردد. قسمت بیستم مکالمه ویدیویی – A question of priorities (مسئله اولویت ها) قسمت بیستم و یا همان قسمت …

Read More »

نکات و قوانین استرس در تلفظ زبان انگلیسی (۱)

در این پست قصد دارم به نکات و قوانین مربوط به استرس کلمات (Word Stress) در تلفظ زبان انگلیسی بپردازم. همانطور که می دانید استرس یا تکیه در زبان انگلیسی به فشار هوایی گفته می شود که به صورت برجسته خود را در تلفظ بخش یا بخش هایی از یک واژه نشان می دهد؛ به عبارت دیگر در هنگام تلفظ کلمات، …

Read More »

اصطلاح “با شرایط خود را تطبیق دادن” در زبان انگلیسی

اصطلاح این پست ما که می خواهیم به بررسی آن بپردازیم عبارت اصطلاحی “Drastic times call for drastic measures” و یا “Desperate times call for desperate measures” می باشد و در واقع به موقعیتی مربوط می شود که بخواهیم به کسی بگوییم خود را مناسب با شرایط تطبیق دهد و یا با توجه به شرایط موجود اقدامات متناسب با آن …

Read More »

ضرب المثل “ماهی رو هروقت از آب بگیری تازه است” در زبان انگلیسی

ضرب المثل “ماهی رو هروقت از آب بگیری تازه است” در زبان انگلیسی

در ادامه ی پست های مربوط به ضرب المثل های کاربردی زبان انگلیسی، در این پست به ضرب المثل “ماهی رو هروقت از آب بگیری تازه است” که یکی از ضرب المثل های کاربردی زبان فارسی است می پردازیم. این ضرب المثل در زبان انگلیسی معادل جالبی دارد و برای بیان چنین مفهومی از عبارت “It is never too late …

Read More »
آموزش مکالمه زبـان انگلیســی