Idiom # ۱۳۵ اصطلاح ۱۳۵: I’ll eat my hat. اسممو عوض میکنم مثلا یه موقعیتی پیش میاد میخواییم بگیم اگر فلان اتفاق بیفته من اسممو عوض میکنم مثال: اگر دموکرات ها در انتخابات برنده شوند من اسم خودمو عوض می کنم I will eat my hat, if the democrats win the election I’ll eat my hat Used to say that you …
Read More »Tag Archives: اصطلاحات کاربردی انگلیسی
اصطلاح “تا آنجا که به من مربوط میشه” در زبان انگلیسی
Idiom # ۱۳۴ اصطلاح ۱۳۴: اصطلاحی که در این پست می خواهیم در مورد آن بحث کنیم اصطلاح “تا آنجا که به من مربوط میشه” یا “تا جائیکه به من مربوط میشه” است. این عبارت در زبان فارسی زمانی مورد استفاده قرار می گیرد که بخواهیم بی ربط بودن موضوع و یا مساله ای را نسبت به خودمان نشان دهیم، یا …
Read More »اصطلاح “بابا ایوالله! ” در زبان انگلیسی
Idiom # ۱۳۲ اصطلاح ۱۳۲: …………………………………………………… Take your hat off to sb بابا ایوالله! …………………………………………………… اصطلاح “ بابا ایوالله! ” در زبان فارسی که گویا از زبان فرانسه وارد زبان فارسی شده، عبارتی مشوقانه است که اگر کسی بخواهد کس دیگری را تشویق کند، و یا کار او را تحسین کند از این عبارت استفاده می کند. بر خلاف تصور رایج …
Read More »اصطلاح “بین خودمون باشه” در زبان انگلیسی
آیا می دانید عبارت اصطلاحی ” بین خودمون باشه ” یا ” بین خودمان بماند ” در زبان فارسی چه معنا و مفهومی را می رساند؟ آیا می دانید برای چه موقعیتی از این عبارت اصطلاحی استفاده می شود؟ معادل این اصطلاح در زبان انگلیسی چیست؟ برای گرفتن جواب این سوال بهتر است این پست را تا آخر مطالعه کنید. …
Read More »اصطلاح “فرق نداشتن” در زبان انگلیسی
Idiom # ۱۲۹ اصطلاح ۱۲۹: …………………………………………………… در زبان فارسی در موقعیتی که بخواهید چند مورد را به کسی پیشنهاد کنید و آن شخص انتخاب مشحصی نداشته باشد و همه موارد برای او یکسان باشد در جواب پیشنهاد شما می گوید: “فرقی نمیکنه” یا “فرقی به حال من نداره“. این عبارت اصطلاحی را در زبان انگلیسی نیز با همان مفهوم و تقریبا …
Read More »زیره به کرمان بردن در زبان انگلیسی
Proverb #40 ضرب المثل چهلم: …………………………………………… آیا می دانید معادل ضرب المثل “زیره به کرمان بردن” در زبان انگلیسی چی میشه؟ خوب این مطلب را تا آخر بخوانید تا از معادل این ضرب المثل در زبان انگلیسی و پیش زمینه تاریخی آن آگاه بشید. ضرب المثل “زیره به کرمان بردن” در زبان فارسی از بیت ۳۱۹۵ در دفتر اول مثنوی معنوی …
Read More »آب در کوزه و ما تشنه لبان میگردیم
Proverb #39 ضرب المثل سی و نهم: …………………………………………… اصل این ضرب المثل به شعر “آب در کوزه و ما تشنه لبان می گردیم، یار در خانه و ما گرد جهان می گردیم” بر می گردد و در واقع زمانی استفاده می شود که شخص دارای پتانسیل ها، توانایی ها، و امکانات زیادی هست ولی علیرغم این واقعیت شخص این منابع …
Read More »اصطلاح “تصور کردن” در زبان انگلیسی
Idiom # ۱۲۷ اصطلاح ۱۲۷: ………………………………………… آیا می دانید در زبان انگلیسی برای “خیال کردن” و یا اصطلاحا “تصور کردن” چه اصطلاح و یا عبارتی استفاده می شود؟ پس با ما باشید تا این اصطلاح را با هم مرور کنیم. در این پست در مورد اصطلاح و یا عبارتی که برای تصورات و یا تفکرات کسی در مورد کسی یا چیز دیگری …
Read More »اسلنگ فیلم های آمریکایی
Useful Idioms # ۶۲ عبارات و اصطلاحات کاربردی شست و دوم ——————————- Common American Slangs چند اسلنگ کاربردی آمریکایی ——————————- I didn’t catch your name? اسم شما چی بود؟ ——————————- I’m having the time of life . حسابی دارم حال میکنم . ——————————- I eat my words . حرف خود را پس میگیرم . ——————————- His name is on the …
Read More »به جرات مى گویم در زبان انگلیسی
Idiom # ۱۲۶ اصطلاح ۱۲۶: ………………………………………… می دونید در زبان انگلیسی چجوری میشه عشقتونو ابراز کنید؟ در همه زبان ها و فرهنگ ها ابراز کردن عشق به کسی که دوستش داریم و عاشقشیم یکی از جالبترین بخش های مکالمه ای آن زبانی می باشد که در زبان انگلیسی از بین بیشمار جملات و عباراتی که در این زمینه وجود دارد، …
Read More »