تیلور آلیسون سویفت (به انگلیسی Taylor Alison Swift ) متولد ۱۳ دسامبر ۱۹۸۹، خواننده و ترانه سرای آمریکایی، و یکی از محبوب ترین خوانندگان معاصر زن در سطح جهانی می باشد. این خواننده موفق کار حرفه ای خود را از سال ۲۰۰۴ شروع کرده و بیشتر در سبک پاپ مشغول فعالیت است.
در این پست از سری پست های آموزش زبان انگلیسی با موسیقی، آهنگ زیبای Bad Blood را انتخاب کردیم که تقدیم شما می گردد.امیدواریم که مورد پسند شما زبان آموزان عزیز قرار بگیرد. توجه کنید که “Bad Blood” از لحاظ لغوی به معنی ” آزردگى – خشم – رنجش – تلخى – تندى – زنندگى ” می باشد و در اصطلاح آن حس بد و خشمناکی است که انسان به کسی به دلیل ناراحتی و خشم از او دارد.
…………………………………………………………
Bad Blood by Taylor Swift
…………………………………………………………
Cause baby now we got bad blood
عزیزم چون ما الان رابطه مونو به هم زدیم (خشمگین شدیم و قاطی کردیم و رابطه مونو به هم زدیم)
You know it used to be mad love
می دونی که عشقمون از نوع دیوونه وارش بود
So take a look at what you’ve done
پس یک نگاه بنداز ببین چیکار کردی
Cause baby now we got bad blood
عزیزم بخاطر اینکه ما الان رابطه مونو به هم زدیم
Hey! Now we got problems.
ببین حالا با هم کلی مشکل پیدا کردیم
And I don’t think we can solve them
و فکر نکنم بتونیم که حلشون کنیم
You made a really deep cut
تو باعث یه جدایی خیلی عمیق شدی!
And baby now we got bad blood
و چون عزیزم ما الان رابطه مونو به هم زدیم
Hey! Did you have to do this?
هی! تو مجبور بودی این کارو بکنی؟
I was thinking that you could be trusted
فکر می کردم میشه بهت اعتماد کرد
Did you have to ruin what was shining now it’s all rusted
مجبور بودی که باعث یشی عشقمونو از بین ببری، اون عشق درخشانمون رو، که دیگه همش از بین رفت
Did you have to hit me? where I’m weak baby I couldn’t breathe
مجبور بودی بهم ضربه بزنی؟ اون جایی که من اونقدر ضعیفم که نمی تونستم نفس بکشم!
I rubbed it in so deep
میخواستم تا می تونم به روت بیارم
Salt in the wound like you’re laughing right at me
وقتی داری بهم میخندی نمک به زخمم می پاشی
Oh, it’s so sad to think about the good times
اوه فکر کردن به اون روزهای خوب، خیلی ناراحت کننده س
You and I
تو و من
Cause baby now we got bad blood
چون عزیزم الان با هم دشمن شدیم!
You know it used to be mad love
می دونی که عشقمون دیوونه کننده بود!
So take a look at what you’ve done
خب حالا یه نگاه بنداز ببین چیکار کردی
Cause baby now we got bad blood
و چون عزیزم ما الان رابطه مونو به هم زدیم
Hey! Now we got problems
هی حالا با هم کلی مشکل داریم
And I don’t think we can solve them
و فکر نکنم بتونیم حلشون کنیم
You made a really deep cut
تو باعث یه جدایی خیلی عمیق شدی!
And baby now we got bad blood
و عزیزم چون ما الان رابطه مونو به هم زدیم
?Hey! Did you think we’d be fine
تو فکر میکنی رابطه مون خوب میشه؟
Still got scars on my back from your knife
هنوز جای زخم اون چاقویی که از پشت بهم زدی مونده
So don’t think it’s in the past
فکر نکنی که گذشته ها گذشته!
These kind of wounds they last and they last
این جور زخم ها همیشه و حالا حالاها جاشون باقی می مونه
Now did you think it all through
حالا خوب به کارات فکر کردی؟
All these things will catch up to you
جواب و نتیجه همشون بهت میرسه
And time can heal but this won’t
و زمان ممکنه حلش کنه ولی نه نمیشه
So if you come in my way, just don’t
پس فقط جلوی چشمای من پیدات نشه
Oh, it’s so sad to think about the good times
اوه فکر کردن به اون روزای خوب خیلی ناراحتم میکنه
You and I
تو و من
Cause baby now we got bad blood
و چون عزیزم ما الان رابطه مونو به هم زدیم
You know it used to be mad love
میدونی که عشقمون دیوونه کننده بود
So take a look at what you’ve done
پس ی نگاه بنداز و ببین چیکار کردی
Cause baby now we got bad blood
و چون عزیزم ما الان از هم دلخوریم
Hey! Now we got problems
حالا با هم مشکلاتی پیدا کردیم
And I don’t think we can solve them
و فکر نکنم بتونیم حلشون کنیم
You made a really deep cut
تو باعث یه جدایی خیلی عمیق شدی
And baby now we got bad blood
و چون عزیزم ما الان از هم دلخوریم
Hey! Band-aids don’t fix bullet holes
چسب زخم نمی تونه جای زخم های عمیق گلوله رو خوب کنه
You say sorry just to show
تو فقط وانمود می کنی که میگی شرمنده ای
You live like that, you live with ghosts
تو اینجوری زندگی می کنی، تو با اوهام زندگی می کنی
Band-aids don’t fix bullet holes
چسب زخم نمی تونه جای زخم های عمیق گلوله رو خوب کنه
You say sorry just to show
تو فقط وانمود می کنی که میگی شرمنده ای
You live like that, you live with ghosts
تو اینجوری زندگی می کنی، تو با اوهام و خیالات زندگی می کنی
If you love like that blood runs bad
اگه بخوای اینجوری عاشق باشی،بد می بینی
Cause baby now we got bad blood
و چون عزیزم ما الان از هم دلخوریم
You know it used to be mad love
می دونی که عشقمون دیوونه وار شده بود
So take a look at what you’ve done
پس ببین حالا چیکار کردی
Cause baby now we got bad blood
چون الان با هم دشمن شدیم
Hey! Now we got problems
حالا با هم مشکل پیدا کردیم
And I don’t think we can solve them
و فکر نکنم دیگه بتونیم حلشون کنیم
You made a really deep cut
تو باعث یه جدایی خیلی عمیق شدی!
And baby now we got bad blood
و عزیزم ما الان از هم دلخوریم
Cause now we got bad blood
چون عزیزم ما الان از هم دلخوریم
You know it used to be mad love
می دونی عشقمون دیوونه کننده بود!
So take a look at what you’ve done
پس ببین چیکار کردی!
Cause baby now we got bad blood
چون عزیزم ما الان از هم دلخوریم
Now we got problems
حالا با هم به مشکل برخوردیم
And I don’t think we can solve them
و فکر نکنم دیگه بتونیم حلشون کنیم
You made a really deep cut
تو باعث یه جدایی خیلی عمیق شدی
And baby now we got bad blood
و عزیزم ما الان از هم دلخوریم
…………………………………………………………
لینک دانلود از آپارات و با کیفیت خوب و با حجم ۷ مگابایت
لینک دانلود از نماشا با کیفیت خوب و با حجم ۷ مگابایت
لینک دانلود از آپارات با کیفیت پائین و با حجم ۴٫۳ مگابایت
زمان ویدیو: ۰۰:۰۳:۲۰
…………………………………………………………
برای دیدن سایر آهنگ ها و پست های مشابه اینجا را کلیک کنید