لغت ۷ و ۸ درس ۳۲ کتاب ۵۰۴

معنی دادن – Signify – آموزش لغات کتاب ۵٠۴ – English Vocabulary – کدینگ لغات ۵٠۴
معنی دادن – Signify – آموزش لغات کتاب ۵٠۴ – English Vocabulary – کدینگ لغات ۵٠۴

لغت ۷ درس ۳۲ کتاب ۵۰۴

Signify: / ˈsɪɡnɪfʌɪ / Verb

Mean; be a sign of; make known by signs, words, or actions; have importance, represent, indicate; communicate, express, convey, have significance, indicate, show, proclaim, declare

  1. “Oh!” signifies surprise.
  2. A gift of such value signifies more than a casual* relationship.
  3. The word “fragile”* stamped on a carton signifies that it must be handled with caution.*

 

(فعل) معنی دادن، نشانه چیزی بودن، با علامت، حرف یا عمل مشخص کردن، اهمیت داشتن ، دلالت کردن بر ، حاکى بودن از ، با اشاره فهماندن ، معنى بخشیدن

 

الف) کلمه ی آه نشانه ی شگفتی است.

ب) چنین هدیه ی ارزشمندی بیش از یک رابطه ی سطحی را نشان می دهد.

ج) درج کلمه ی «شکستنی » روی یک جعبه بدین معناست که جعبه باید با احتیاط حمل شود.

 

یادآوری معنی چند لغت بکار رفته در مثال های بالا:

  • Surprise: غافلگیرى ، غافلگیر شدن ، تعجب ، شگفت ، حیرت ، متعجب ساختن ، غافلگیر کردن
  • Value: ارزش ، بها ، ارج ، مقدار ، قیمت کردن ، قدردانى کردن ، گرامى داشتن
  • Casual: اتفاقى ، غیر مهم ، غیر جدى
  • Fragile: شکننده ، ترد ، نازک ، لطیف ، زودشکن ، ضعیف
  • Stamp: باسمه ، چاپ ، جنس ، نوع ، پابزمین کوبیدن ، مهر زدن ، نشان دار کردن ، کلیشه زدن ، نقش بستن ، منقوش کردن ، منگنه کردن ، تمبرزدن ، تمبر پست الصاق کردن
  • Carton: جعبه مقوایى ، جاکاغذى ، کارتن
  • Cartoon: کارتون ، کاریکاتور ، تصویر مضحک ، داستان مصور
  • Handle: با دست نگه داشتن ،حمل کردن، اداره کردن ، دستگیره جابجا کردن ، دست زدن ، رفتار کردن ، استعمال کردن
  • Caution: توجه کنید ، احتیاط ، پیش بینى ، هوشیارى ، وثیقه ، ضامن ، هوشیار کردن ، اخطار کردن به

 

کدها و رمزهای یادگیری این لغت:

کدینگ۱: سکینه فایده نداره ، این قهر کردنات نشونه اینه که منو دیگه دوست نداری.

کدینگ۲: سیگنیفای میتونه نشانه بیماری ایدز باشد.

کدینگ ۳: سگ نحیف خیلی لاغر شده بود که می تواند نشانه و علامت بیماری شدیدش باشد.

 

اسطوره – Mythology – آموزش لغات کتاب ۵٠۴ – English Vocabulary – کدینگ لغات ۵٠۴
اسطوره – Mythology – آموزش لغات کتاب ۵٠۴ – English Vocabulary – کدینگ لغات ۵٠۴

لغت ۸ درس ۳۲ کتاب ۵۰۴

Mythology: / mɪˈθɒlədʒi / Noun

Legends or stories that usually attempt to explain something in nature, folklore, folk tales / stories, lore, tradition, myth, mythos, tradition

  1. The story of Proserpina and Ceres explaining the seasons is typical* of Greek mythology.
  2. From a study of mythology we can conclude* that the ancients were concerned with the wonders of nature.
  3. Ancient mythology survives* to this day in popular* expressions such as “Herculean task” or “Apollo Project.”

 

(اسم) افسانه ها یا داستانهایی که معمولاً تلاش می کنند چیزی را در طبیعت نشان دهند، اساطیر ، افسانه شناسى ، اسطوره شناسى

 

الف) داستان « پروسرپینا» و « سریز» که فصول را توضیح می دهد نمونه ای از یک اسطوره ی یونانی است.

ب) از مطالعه ی اسطوره ها می توانیم نتیجه بگیریم که قدما به عجایب طبیعت علاقمند بودند.

ج) اسطوره های قدیمی تا به امروز در اصطلاحات معروفی همچون « وظیفه ی هرکولی و پروژه آپولو» بر جای مانده اند.

 

یادآوری معنی چند لغت بکار رفته در مثال های بالا:

  • Explain: توضیح دادن ، روشن کردن ، شرح دادن
  • Season: فصل ، فصل مسابقه ها ، فرصت ، هنگام ، دوران ، چاشنى زدن ، ادویه زدن ، معتدل کردن ، خودادن
  • Typical: معمول ، نمونه نوعى ، نوعى
  • Conclude: نتیجه گرفتن ، بستن ، به پایان رساندن ، نتیجه گرفتن ، استنتاج کردن ، منعقد کردن
  • Ancient: قدیمی ، باستانى ، دیرینه ، کهن ، کهنه ، پیر
  • Concern: نگران بودن ، ربط ، بستگى ، بابت ، مربوط بودن به ، دلواپس کردن ، اهمیت داشتن
  • Wonder: عجایب ، تعجب ، اعجوبه ، درشگفت شدن ، حیرت انگیز ، غریب
  • Survive: زنده ماندن ، جان به دربردن از خطر ، نجات از مرگ ، زنده ماندن ، باقى بودن ، بیشتر زنده بودن از ، گذراندن ، سپرى کردن
  • Popular: محبوب ، عمومى ، معروف ، عامه پسند ، رایج

 

کدها و رمزهای یادگیری این لغت:

کدینگ۱: در افسانه ها نوشته شده که اساطیر (اسطوره ها)، معمولا رشته متالوژی جوش رو برای ورود به دانشگاه انتخاب می کردند.

کدینگ ۲: باید دقت کنید که میتالوژی (Mythology) با متدلوژی (Methodology) و رشته متالورژی (Metallurgy) هیچ ربطی به هم ندارند؛ اولی به معنی اسطوره، دومی به معنی روش شناسی، و سومی به معنی رشته تحصیلی  است که به جوشکاری، فلزسازی و … مربوط می شود.

 

……………………………………………………………………………………………………

برای دیدن پست های مرتبط و مطالعه سایر لغات کتاب ۵۰۴ به همراه کدینگ و توضیحات مربوطه، اینجا را کلیک کنید.

About Ahmad Osmani

Ahmad Osmani
I am Ahmad Osmani, an English teacher, and translator. I have more than 15 years of experience. I have been the administrator and writer of the website since its creation. I have studied Translation Studies and English Language. I love learning and teaching different languages. My main profession is writing and translating and sometime I teach English in my free time.

Check Also

10 Tips to learn English Speaking

10 Tips to learn English Speaking

Many people wish to learn English Speaking in a desirable way. Especially people who have …

The necessity of learning English

The necessity of learning English

Do you know why we need to learn English? Why English is so important language …

Movie: Mission: Impossible – Fallout (2018) – Part 2

Movie: Mission: Impossible – Fallout (2018) – Part 2

Mission: Impossible – Fallout is an action movie with great actors and actresses which gathers a …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

*

آموزش مکالمه زبـان انگلیســی