چند اصطلاح کاربردی: you can’t eat your cake and have it هم خدا هم خرما Such a wet blanket حالگیر، آیه یاس You are in the right, but you don’t have a leg to stand on دلیل کافی برای ادعای خود نداشتن They are coming toward the finish line neck to neck پا به پای هم، دوش به دوش هم …
Read More »Tag Archives: Proverbs
OK
آیا تا بحال به کلمه OK که انقد در زبان انگلیسی و حتی زبانای دیگه استفاده میشه، فک کردید که از کجا اومده و از کجا وارد زبان انگلیسی شده؟ پس این پستو بدقت بخونید تا کاملا “OK” بشید. در مورد این عبارت ۴ نظریه مختلف وجود داره که همه رو اینجا براتون میاریم: روایت اول: از جنگ های قدیمی شرع شد: در …
Read More »Idioms11
چند اصطلاح کاربردی: to make waves: دردسر درست کردن cross my heart: به جون خودم قسم go fly a kite: برو پی کارت keep your shirt on: جوش نزن، عجله نکن، یه دقیقه صبر کن I say to him shape up or ship out: درست رفتار کن یا بزن به چاک I am all ears: سراپا گوش بودن I have …
Read More »Idioms10
چند اصطلاح کاربردی: freeze! —– بیحرکت، دستها بالا the party is over —– دیگه بازی تموم شد I’ll eat my hat —– اسمم رو عوض میکنم talk of the devil —– عجب حلال زاده ای as they say: All is well that ends well. —– موفقیت ارزش تلاش را دارد knock on the wood—– بزنم به تخته dog-eat-dog —– خر …
Read More »Idiom07
“You can’t judge a book by its cover.” Meaning: It is said to show that you can’t know what something or someone is like just by looking only at appearance. این اصطلاح به این معنیه: از روی ظاهر قضاوت نکن. مثال۱: She doesn’t look very intelligent, but you can’t judge a book by its cover. زیاد باهوش به نظر نمیاد، …
Read More »اصطلاح “big up”
در زبان انگلیسی برای “دمت گرم” معادل های زیادی هست. بعضیا که خیلی رایجن مثل: Good work – good job – nice work – nice job – well done – way to go – nice move اما اگه بخواین دقیق تر و خیلی دوستانه تر بگین می تونین از اصطلاح “big up“ استفاده کنید. این اصطلاح دقیقتره چون اولا کاملا …
Read More »Got it
دو اصطلاح “حالیته” و “افتاد” معمولا توی لحن های عصبانی میاد ولی اصطلاح “گرفتی؟!” تو لحن معمولی (نه الزاما عصبانی). ? Got it = گرفتی؟ فهمیدی چی شد؟ تو این پست معادل “افتاد” و “حالیته” رو بررسی می کنیم: نکته: ما “?got it” رو می تونستیم بگیم “?Did you get it” اما تو محاوره میگن “?got it” و کمتر پیش …
Read More »Applause
ده عبارت طلایی برای وقتی که می خواهید کسی رو “تشویق” کنید ۱- Keep up the good work/job وقتی کسی کاری خوبی انجام داده، برای تشویش کاری که انجام داده و تشویقش برای ادامهی اون کار از این عبارت استفاده میشه. ضمنا در محاوره از شکل کوتاه شدهی اون یعنی “keep it up” استفاده می کنن یعنی “کارت عالیه، همین …
Read More »Some useful idioms
چند عبارت و اصطلاح کاربردی: Dream on به همین خیال باش You are dreaming دلت خوشه ها I will receive your benediction دعای خیر Go and fly a kite برو بابا Don’t be funny مزه نریز They cannot handle it ظرفیتشو ندارن Help yourself بفرمایید (وقتی چیزی تعارف میکنیم) Hey disloyal….don’t you love me anymore آهای بی وفا دیگه دوستم …
Read More »ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﻫﺎﯼ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻏﺬﺍ ﺧﻮﺭﺩﻥ Eating Phrases
ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﻫﺎﯼ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻏﺬﺍ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﮕﻠﯿﺴﯽ: The food gave me a real buzz . ﻏﺬﺍ ﭼﺴﺒﯿﺪ Junk food ﻫﻠﻪ هوﻟه/ ﻏﺬﺍﯼ ﻧﺎ ﻣﻔﯿﺪ، ﺍﻣﺎ ﺧﻮﺷﻤﺰﻩ Let’s have a bite . ﺑﯿﺎ ی ﻟﻘﻤﻪ ﺑﺰﻧﯿﻢ Dig in ! ﺑﺰﻥ ﺗﻮ رگ ! He eats like a horse./ He eats like a pig . مث اسب (ﺧﻮﮎ) ﻣﯿﺨﻮﺭﺩ. ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻓﺎﺭﺳﯽ …
Read More »