اصطلاح “به خشکی شانس” در زبان انگلیسی

به خشکی شانس – Fat Chance – اصطلاحات زبان انگلیسی – English Idioms
به خشکی شانس – Fat Chance – اصطلاحات زبان انگلیسی – English Idioms

Idiom # 154

اصطلاح ۱۵۴:

چه خیال باطلی! / به همین خیال باش!

به خشکی شانس!

Fat chance!

در این پست به مرور دو اصطلاح کاربردی در زبان فارسی می پردازیم که تقریبا هم معنی هستند و دارای یک معادل در زبان انگلیسی می باشند. اصطلاح اول ” به خشکی شانس ” است و اصطلاح دوم “ چه خیال باطلی ” و یا “به همین خیال باش” است.

در زبان فارسی برای موقعیتی که کسی با بد شانسی روبرو شود، چیزی را از دست دهد، و یا دیر به چیزی برسد از اصطلاح “به خشکی شانس” استفاده می کنیم که به معنی “حیف!” ، “افسوس!”، “واحسرتا” و … می باشد. مثلا کسی دیر به اتوبوس می رسد و نمی تواند سوار اتوبوس شود. یا کسی در قرعه کشی برنده نمی شود، خلاصه برای هر موقعیت شانسی که به نفع شخص نباشد می توان از این اصطلاح استفاده کرد. البته توجه کنید که خشک بودن یا خشک شدن شانس به معنای از بین رفتن امید کسی برای چیزی است که قبلا به آن امید زیادی داشته است. در این اصطلاح شانس به عنوان چشمه ای مورد نظر است که با کم شدن و خشک شدن این چشمه، امید، آرزو، و انتظار فرد نیز رو به اتمام می رود.

اصطلاح دوم (چه خیال باطلی و یا به همین خیال باش) بیشتر زمانی استفاده می شود که کسی نسبت به چیزی، کسی، یا شرایط خاصی امید و انتظار بیش از حدی داشته باشد. مثلا بدهکار انتظار بخشش بدهی اش را از طلبکار داشته باشد، یا مثلا در مسابقات ورزشی انتظار برد تیم ضعیف را داشته باشیم. باید دقت کنید که باطل بودن و یا باطل شدن خیال دقیقا به معنی از دست دادن امید چیزی است که قبلا شخص امیدوار به آن داشته است و می توان آنرا با اصطلاح بالا (به خشکی شانس) هم معنی در نظر گرفت.

در زبان انگلیسی هم برای چنین موقعیت و حالتی از اصطلاح “Fat chance” استفاده می شود که دقیقا معادل دو اصطلاح فوق می باشد و دارای کاربردی مشابه برای همان موقعیت و حالت می باشد. اصطلاح “Fat chance” شاید در نگاه اول به معنی خوش شانس و یا به قول فارسی “خر شانس” معنی بدهد و خیلی ها این اصطلاح را این چنین برای خود معنی کنند، اما باید دقت کرد که این اصطلاح دقیقا معادل دو اصطلاح فارسی فوق می باشد و گویای نبود و یا کمبود شانس می باشد.

برای روشن شدن بیشتر مفهوم این اصطلاح به معنی و توضیحات بکار رفته برای آن در فرهنگ لغت (دیکشنری) و البته مثال های مربوطه توجه کنید:

Fat chance:

(Slang) no chance, Used for emphasizing that you think something is extremely unlikely.

A very poor chance / Very little or no chance / Very little or no possibility

(اسلنگ) – بدون شانس، از این عبارت برای تاکید بر چیزی استفاده می شود که کاملا بعید به نظر می رسد.

شانس بسیار کم و یا تقریبا بدون هیچ شانسی و یا احتمال خیلی ضعیف

یا به معنی و توضیحات این اصطلاح در فرهنگ لغت (دیکشنری) کمبریج توجه کنید:

informal; used to say that you certainly do not think that something is likely to happen

اصطلاحی با کاربرد غیر رسمی – برای گفتن اینکه “مطمئنا شما به چیزی که اصلا فکرش را هم نمی کنید و احتمالا اتفاق می افتد” استفاده می شود.

که که چیزی به احتمال زیاد به رخ: «شاید آنها از شما دعوت” “شانس چربی (که)!”

فرهنگ لغت (دیکشنری)

مثال:

I was hoping they might have forgotten my offer. Fat chance!

امیدوار بودم که آنها ممکن است پیشنهاد من رو فراموش کرده باشند. به خشکی شانس.

– Perhaps they’ll invite us.

– Fat chance (of that)!

– احتمالا آنها ما را دعوت خواهند کرد.

– چه خیال باطلی (به همین خیال باش)!

…………………………………………………………………………………………………………

برای دیدن سایر اصطلاحات و لیست پست های مرتبط،  اینجا را کلیک کنید

برای دیدن پست های مربوط به ضرب المثل های انگلیسی،  اینجا  را کلیک کند

About Ahmad Osmani

Ahmad Osmani
I am Ahmad Osmani, an English teacher, and translator. I have more than 15 years of experience. I have been the administrator and writer of the website since its creation. I have studied Translation Studies and English Language. I love learning and teaching different languages. My main profession is writing and translating and sometime I teach English in my free time.

Check Also

انواع روش های کمک به یادگیری زبان انگلیسی کودک

انواع روش های کمک به یادگیری زبان انگلیسی کودک

کودکان از همان روزهای ابتدایی زندگی آماده یادگیری خیلی چیزها در زندگی خود هستند. توانایی …

درس اول کتاب بیگ فان 1

درس اول کتاب بیگ فان 1

کتاب های Big Fun (بیگ فان) مجموعه ای از کتاب های محبوب کودکان برای آموزش …

ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants سلنا گومز

ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants سلنا گومز

ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants سلنا گومز در این پست به ترجمه …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

*

آموزش مکالمه زبـان انگلیســی