اصطلاح “خیلی متفاوت بودن” در زبان انگلیسی

اصطلاح این پست ما که می خواهیم به بررسی آن بپردازیم عبارت اصطلاحی “Far cry from” می باشد و در واقع به موقعیتی مربوط می شود که بخواهیم به متفاوت بودن بسیار زیاد کسی یا چیزی اشاره کنیم. متفاوت در زبان انگلیسی با استفاده از واژه “different” بیان می شود اما اگر به صورت اصطلاحی کسی بخواهد تفاوت بیش از حد کسی یا چیزی را با کسی یا چیز دیگری بیان کند از این عبارت اصطلاحی استفاده می کند

  • ترجمه واژه به واژه این عبارت اصطلاحی:
    Far: دور – بسیار – زیاد – خیلى – دور دست
    Cry: فریاد زدن ، داد زدن ، گریه کردن ، صدا کردن ، فریاد ، گریه ، خروش ، بانگ زدن
  • معادل فارسی این اصطلاح:

خیلی متفاوت بودن از 

Far cry from

به مثال مکالمه ای زیر توجه کنید:

Henry: Did you buy a new cellphone?
Greg: Yes, I bought a new one in downtown and it is far cry from my previous one.
Henry: Maybe I can help you with using that.
Greg: That’s so kind of you.

هنری: آیا تلفن همراه جدیدی خریدی؟
گرِگ: بله، من یک تلفن همراه جدیدی در مرکز شهر خریدم و با تلفن همراه قبلی که داشتم خیلی فرق دارد.
هنری: شاید بتوانم در استفاده از آن را به شما کمک کنم.
گرِگ: خیلی لطف دارید.

همانطور که از مثال فوق مشاهده می کنید گرِگ در پاسخ به سوال هنری که از او درباره خرید تلفن همراه جدید سوال می پرسد پاسخ می دهد که تلفن همراه جدیدی خریده است که بسیار متفاوت از آن تلفن همراه قبلی او می باشد. او این مفهوم را با استفاده از عبارت اصطلاحی “Far cry from” بیان کرده که البته در پائین به بررسی آن می پردازیم.

بنابراین اصطلاح این پست ما عبارت است از:

Idiom #242

اصطلاح ۲۴۲:

خیلی متفاوت بودن – Far cry from – اصطلاحات زبان انگلیسی – English Idioms
خیلی متفاوت بودن – Far cry from – اصطلاحات زبان انگلیسی – English Idioms

to be a far cry from sth​:

خیلی متفاوت بودن از

ریشه اصطلاح “Far cry from” در زبان انگلیسی که به اوایل ۱۸۰۰ میلادی بر می گردد دارای معانی زیر می باشد:

  • چیزی که بسیار متفاوت از چیز دیگری می باشد
  • متفاوت از آنچه انتظار می رود
  • از لحاظ فیزیکی یا تصوری دارای یک فاصله طولانی

این عبارت اصطلاحی نام یک بازی رایانه ای مشهور نیز می باشد که خیلی از گیمیرها با آن آشنایی دارند. واژه ی far نیز می تواند نشان دهنده اندازه شدت تفاوت بین دو مورد باشد. معنای این اصطلاح در زبان انگلیسی در دیکشنری های معتبر زبان انگلیسی به صورت زیر آمده است:

Far cry from: 

Very different from

خیلی متفاوت بودن از

To be very different from

خیلی متفاوت بودن از

Cambridge:

to be completely different from something

کاملا متفاوت از چیزی بودن

Oxford:

be very different to

بسیار متفاوت بودن

Merriam – Webster:

۱ : A long distance
۲ : Something notably different the effects of the new law were a far cry from what was intended

۱: یک فاصله طولانی
۲: چیزی که به طور قابل ملاحظه ای از اثرات قانون جدید و از آنچه که برای آن در نظر گرفته شده متفاوت باشد.

خیلی متفاوت بودن – Far cry from – اصطلاحات زبان انگلیسی – English Idioms
خیلی متفاوت بودن – Far cry from – اصطلاحات زبان انگلیسی – English Idioms

برای درک بیشتر این اصطلاح به مثال های زیر توجه کنید:

Jack bought a new apartment which is a far cry from his workplace.

جک یک آپارتمان جدید خرید که از محل کارش خیلی دور است.

She is enjoying her new job, but her responsibilities are a far cry from what her boss has told her.

او از کارش راضی است اما مسئولیتهایش خیلی متفاوت از آن چیزهایی است که قبلا رئیسش به او گفته بود.

Living in New York City’s downtown is certainly a far cry from living in the rural countryside.

زندگی در مرکز شهر نیویورک مطمئنا بسیار متفاوت از زندگی در حومه مناطق روستایی است.

The game they played which led to lose the score was a far cry from what I we expect them.

بازی که آنها انجام دادند و منجر به از دست دادن امتیاز شد، از چیزی که ما از آنها انتظار داشتیم به شدت متفاوت بود.

What you did with the new project was a far cry from what you said you were going to do.

زندگی در مرکز شهر نیویورک مطمئنا بسیار متفاوت از زندگی در حومه مناطق روستایی است.

برای دیدن سایر اصطلاحات و لیست پست های مرتبط، اینجا را کلیک کنید

برای دیدن پست های مربوط به ضرب المثل های انگلیسی، اینجا را کلیک کنید

About Ahmad Osmani

Ahmad Osmani
I am Ahmad Osmani, an English teacher, and translator. I have more than 15 years of experience. I have been the administrator and writer of the website since its creation. I have studied Translation Studies and English Language. I love learning and teaching different languages. My main profession is writing and translating and sometime I teach English in my free time.

Check Also

انواع روش های کمک به یادگیری زبان انگلیسی کودک

انواع روش های کمک به یادگیری زبان انگلیسی کودک

کودکان از همان روزهای ابتدایی زندگی آماده یادگیری خیلی چیزها در زندگی خود هستند. توانایی …

درس اول کتاب بیگ فان 1

درس اول کتاب بیگ فان 1

کتاب های Big Fun (بیگ فان) مجموعه ای از کتاب های محبوب کودکان برای آموزش …

ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants سلنا گومز

ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants سلنا گومز

ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants سلنا گومز در این پست به ترجمه …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

*

آموزش مکالمه زبـان انگلیســی