لغت ۹ درس ۲۱ کتاب ۵۰۴
Merit / ˈmɛrɪt /
Goodness; worth; value, be worthy of, be eligible for; deserve, be worthy of (Noun & Verb)
- There is little merit in lying to those you love.
- My brother was promoted because of merit, not because of friendship.
- I can’t see any merit in your proposal.
خوبی، ارزش، شایستگى ، سزاوارى ، لیاقت ، شایسته بودن ، استحقاق داشتن (اسم & فعل)
الف) خوبیت ندارد به کسانی که دوستشان دارید دروغ بگویید.
ب) برادرم بخاطر شایستگی ترفیع گرفت نه بخاطر رفاقت.
ج) من نمی توانم هیچ خیری در پیشنهاد شما ببینم.
یادآوری:
- ” lying ” به معنی ” دروغگویى ” است. و ریشه یا اسم مصدر آن ” lie” است.
- ” promote” به معنی ” بالا بردن – ترفیع دادن – ترقى دادن ” است.
- ” proposal ” به معنی ” طرح پیشنهادى – پیشنهاد – برنامه ” است.
کدها و رمزهای یادگیری این لغت:
کدینگ۱: مریت نخستین زن پزشک مصری بود که کار های با ارزش بسیاری را در طب انجام داد.
کدینگ۲: ارزش مریت خیلی بیشتر از لذت سیگاریه که می کشی.
لغت ۱۰ درس ۲۱ کتاب ۵۰۴
Transmit / tranzˈmɪt,trɑːnz-,-ns- /
Send over; pass on; pass along; let through, send, convey; broadcast (Verb)
- Garcia’s message was transmitted to the appropriate* people.
- Scientists can now transmit messages from space vessels* to earth.
- Our local radio station does not transmit broadcasts after midnight.
فرستادن، انتقال دادن، عبور دادن (فعل)
الف) پیام « گارسیا » به افراد مربوط ارسال شد.
ب) اکنون دانشمندان می توانند پیام های سفینه های فضائی را به زمین ارسال کنند.
ج) ایستگاه رادیو محلی ما پس از نیمه شب برنامه ای پخش نمی کند.
یادآوری:
- ” appropriate ” به معنی ” درخور – مناسب – مقتضى ” است.
- ” vessel” به معنی ” سفینه – کشتى ” است.
- ” broadcast ” به معنی ” پراکندگى – انتشار – پخش کردن – اعلام کردن – رساندن ” است.
کدها و رمزهای یادگیری این لغت:
کدینگ۱: ترانس همونی که بالای یخچال ها میزارن می تونه برق رو انتقال بده به موتور یخچال.
کدینگ۲: ترانسمیت اسم ایستگاه عبوری تهران سمنان هست.
……………………………………………………
برای دیدن پست های مرتبط و مطالعه سایر لغات کتاب ۵۰۴ به همراه کدینگ و توضیحات مربوطه، اینجا را کلیک کنید
……………………………………………………