لغت ۱ و ۲ درس ۲۰ کتاب ۵۰۴

لغت ۱ درس ۲۰ کتاب ۵۰۴ - Emerge
لغت ۱ درس ۲۰ کتاب ۵۰۴ – Emerge

لغت ۱ درس ۲۰ کتاب ۵۰۴

Emerge / ɪˈməːdʒ /

Come out; come up; come into view, revealed, appear

  1. When the fight was over, the underdog* emerged the winner.
  2. You have to be nimble* to emerge from the narrow opening in five seconds.
  3. What emerged from the bottle was a blend* of fruit juices.

 

  پدیدار شدن، بیرون آمدن، نمایان شدن

الف) هنگامی که جنگ تمام شد، بازنده* باعث شد که برنده نمایان شود.

ب) باید آنقدر چابک و سریع * باشید تا بتوانید در عرض پنج ثانیه از دهانه باریک خارج بشوید.

ج) آنچه از بطری بیرون آمد * مخلوطی از آب میوه ها بود.

 

یادآوری:  

  • ” Underdog” به معنی ” توسری خور- بازنده” است.
  • ” Nimble” به معنی ” زیرک – چابک” است.
  • “Narrow ” به معنی ” باریک” است.
  • ” Blend” به معنی ” ترکیب – مخلوط ” است.

 

کدها و رمزهای یادگیری این لغت:

 

کدینگ۱: این مرجان از ترس من خودش رو نشون نمی ده.

کدینگ۲: ایرج بعد از صد سال بالاخره از خونش اومد بیرون.

لغت ۲ درس ۲۰ کتاب ۵۰۴ - Jagged
لغت ۲ درس ۲۰ کتاب ۵۰۴ – Jagged

لغت ۲ درس ۲۰ کتاب ۵۰۴

Jagged / ˈdʒaɡɪd /

With sharp points sticking out; unevenly cut or torn

  1. Being reckless,* Rudy didn’t watch out for the jagged steel.
  2. It’s an enormous* job to smooth the jagged edge of a fence.
  3. Leslie’s hair was so jagged it was scarcely* possible to tell that it had just been cut.

دارای نوک های تیز که بیرون زده اند، یکنواخت بریده یا پاره نشده است. دندانه دار ، ناهموار

 

الف) چون “رودی” بی پروا بود مراقب فولاد لبه تیز نبود.

ب) صاف کردن لبه ی دندانه دار یک نرده کار دشواری است.

ج) موهای “لسلی” آنقدر وزوزی بود که به سختی می شد گفت تازه کوتاه شده است.

 

یادآوری:

 

  • ” Reckless” به معنی ” بى پروا – بى بیاک – بى ملاحظه ” است.
  • ” watch out ” به معنی ” مراقب بودن – مواظب ” است.
  • ” enormous” به معنی ” بزرگ و عظیم – دشوار ” است.
  • ” Smooth ” به معنی ” صاف کردن ” است.
  • ” Fence” به معنی” حصار ، دیوار ” است.
  • ” scarcely” به معنی” به دشوارى” است.

 

کدها و رمزهای یادگیری این لغت:

 

کدینگ۱: جا قحط بود این صندلی لبه تیز رو انتخاب کردی.

کدینگ۲: جَکت (جک ماشینت) لبه هاش تیز شده ماشین رو سوراخ می کنه.

 

……………………………………………………

برای دیدن پست های مرتبط و مطالعه سایر لغات کتاب ۵۰۴ به همراه کدینگ و توضیحات مربوطه، اینجا را کلیک کنید

……………………………………………………

About Ahmad Osmani

Ahmad Osmani
I am Ahmad Osmani, an English teacher, and translator. I have more than 15 years of experience. I have been the administrator and writer of the website since its creation. I have studied Translation Studies and English Language. I love learning and teaching different languages. My main profession is writing and translating and sometime I teach English in my free time.

Check Also

روش های کمک به کودکان برای یادگیری زبان انگلیسی

انواع روش های کمک به یادگیری زبان انگلیسی کودک

کودکان از همان روزهای ابتدایی زندگی آماده یادگیری خیلی چیزها در زندگی خود هستند. توانایی …

درس اول کتاب بیگ فان 1

درس اول کتاب بیگ فان 1

کتاب های Big Fun (بیگ فان) مجموعه ای از کتاب های محبوب کودکان برای آموزش …

ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants سلنا گومز

ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants سلنا گومز

ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants سلنا گومز در این پست به ترجمه …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

*

آموزش مکالمه زبـان انگلیســی