سخنان حکیمانه اُ. هنری (O. Henry) با ترجمه فارسی

در ادامه مطالب مربوط به سخنان بزرگان (Quotes)، در این پست به سخنان حکیمانه اُ. هنری (O. Henry) می پردازیم. اما قبل از آن خلاصه ای از زندگینامه این شخصیت سیاسی مشهور را تقدیم می کنم.

اُ. هنری (O. Henry) که نام کامل او ویلیام سیدنی پورتر (William Sydney Porter) می باشد در ۱۱ سپتامبر ۱۸۶۲ در شهر گرینزبورو (Greensboro که شهری در ایالت کارولینای شمالی آمریکاست) به دنیا آمد. اُ. هنری نویسنده ای خوش ذوق و صاحب سبک بود که شهرتش بیشتر به دلیل لطافت طبعش در نویسندگی، بازی با کلمات، شخصیت‌پردازی جالب در داستان و البته پایان هوشمندانه و غافلگیرانه ای برمی گردد که در داستانهایی که نوشته به چشم می خورد. اُ. هنری نویسنده ای است که روی داستان کوتاه (Short Story) که خود سبکی جالب در ادبیات انگلیسی می باشد کار کرده و بیش از ۴۰۰ داستان کوتاه نوشته است و حتی سبک او در ادبیات و نویسندگی تا جایی است که امروزه یکی از جایزه‌ های نفیس ادبی به نام اوست که هر سال به داستان‌های کوتاه برجسته اعطا می‌شود.

اولین مجموعه از داستان‌های کوتاه اُ. هنری در سال ۱۸۹۹ و به نام “The Four Million” منتشر شد. سبک، مهارت، و هنر اُ. هنری در نویسندگی به گونه ای بود که داستان هایش به گونه ای عجیب و غیرمنتظره به پایان می رسد و با این مهارت توانسته که خواننده را درگیر داستان و ماجراهای درون داستان کند و سپس با پایانی غیرمنتظره خواننده داستان خود را غافلگیر می کند.

داستان های اُ. هنری بیشتر به چهار موضوع اصلی می پردازد که عبارتند از: زندگی شهری بویژه در نیویورک، عشق و روابط عاشقانه، زندگی غربی در مایه ی وسترن، و نیز طنز.

اُ. هنری این اسم مستعار “O. Henry” را خود به عنوان اسم مستعار ادبی خودش و زمانی که برای روزنامه ها داستان و مطلب می نوشت و گویا پس از آنکه تصمیم به چاپ داستان های خود گرفته، برگزیده است و حرف O در آن احتمالا به نام الیور “Oliver” بر می گردد.

تاریخ و محل متولد: ۱۱ سپتامبر ۱۸۶۲، گرینزبورو، کارولینای شمالی، ایالات متحده آمریکا
تاریخ و محل وفات: ۵ ژوئن ۱۹۱۰، نیویورک، نیویورک، ایالات متحده آمریکا
نام کامل: ویلیام سیدنی پورتر
فیلم هایی که بر اساس داستان های او و یا برای او ساخته شده است:
خانه ی کامل اُ. هنری (O. Henry’s Full House)، آلیاس جیمی والنتاین (Alias Jimmy Valentine)

همسر: آتول استس (زندگی مشترک از سال ۱۸۸۷ تا ۱۸۹۷ که به دلیل بیماری سل از دنیا رفت)، سارا لیندزی کلمن (زندگی مشترک از سال ۱۹۰۷ تا ۱۹۰۹ و پس از آن از هم جدا شدند).

کتاب های مشهور اُ. هنری:

هدیه ی مگی در سال ۱۹۰۵ (The Gift of the Magi)
آخرین برگ در سال ۱۹۰۷ (The Last Leaf)
کلم ها و پادشاهان در سال ۱۹۰۴ (Cabbages and Kings)
باج رئیس قرمز در سال ۱۹۱۰ (The Ransom of Red Chief)
مختلس آرام در سال ۱۹۰۸ (The Gentle Grafter)

منبع: ویکیپیدیا

اُ. هنری - O. Henry
اُ. هنری – O. Henry

در اینجا تعدادی از نقل قول ها و سخنان حکیمانه و مشهور  اُ. هنری (O. Henry) را به همراه ترجمه فارسی آنها خدمت شما تقدیم می کنم.

If a person has lived through war, poverty and love, he has lived a full life.

اگر فردی در میان جنگ، فقر و عشق زندگی کرده باشد، زندگی کاملی داشته است.

No friendship is an accident. 

دوستی یک امر تصادفی نیست.

Women’s weapon, water- drops.

سلاح زن، قطرات آب (اشک) است.

The true adventurer goes forth aimless and uncalculating to meet and greet unknown fate. 

ماجراجوی واقعی بی اهمیت (به هرچیزی) و بدون هر گونه محاسباتی، برای دیدار با سرنوشت ناشناخته به پیش می رود.

Turn up the lights. I don’t want to go home in the dark.

 چراغ ها را روشن کن. من نمی خواهم در تاریکی به خانه بروم.

Whenever he saw a dollar in another man’s hands he took it as a personal grudge, if he couldn’t take it any other way.

هر گاه او دلاری را در دست شخص دیگری ببیند، او آن را به عنوان یک کینه ی شخصی (از دستش) می گیرد و اگر نتواند این کار را بکند برای آن به هر روشی که شده راهی پیدا می کند.

A straw vote only shows which way the hot air blows.

رأی خالی تنها نشان می دهد که هوای (باد) گرم از کجا می وزد.

If men knew how women pass the time when they are alone, they’d never marry.

اگر مردان می دانستند که چگونه زنان وقت خود را زمانی که تنها هستند سپری می کردند، هرگز ازدواج نمی کردند.

Write what you like; there is no other rule.

آنچه را دوست دارید بنویسید، هیچ قانون دیگری وجود ندارد.

Life is made up of sobs, sniffles, and smiles, with sniffles predominating.

زندگی از گریه ها (هق هق ها)، و لبخندها، به همراه عطسه هایی که از قبل غالب می شوند ساخته شده است.

برای دیدن سایر مطالب مربوط به سخنان بزرگان با ترجمه فارسی اینجا را کلیک کنید

About Ahmad Osmani

Ahmad Osmani
I’m Ahmad Osmani, an English teacher and translator with over 17 years of experience. Since the website was launched, I’ve taken on the roles of both administrator and writer. My background includes studying Translation Studies and English Language. I have a passion for learning and teaching various languages. Writing, Teaching and Translating are my primary professions.

Check Also

روش های کمک به کودکان برای یادگیری زبان انگلیسی

انواع روش های کمک به یادگیری زبان انگلیسی کودک

کودکان از همان روزهای ابتدایی زندگی آماده یادگیری خیلی چیزها در زندگی خود هستند. توانایی …

درس اول کتاب بیگ فان 1

درس اول کتاب بیگ فان 1

کتاب های Big Fun (بیگ فان) مجموعه ای از کتاب های محبوب کودکان برای آموزش …

ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants سلنا گومز

ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants سلنا گومز

ترجمه آهنگ The Heart Wants What It Wants سلنا گومز در این پست به ترجمه …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

*

آموزش مکالمه زبـان انگلیســی