?قربون صدقه رفتن در انگلیسی?
………………………..
oh darling !
اوه؛ عزیزم
There is a dear
یه عزیزی داریم اینجا (نزدیک به قربونت برم خودمون)
I’d die for you
بمیرم برات
I cherish you
تو را گرامی میدارم
I want a lifetime with you
میخوام کل زندگی رو با تو باشم
I adore you
عشق میورزم بهت/ میپرستم ات
I am better because of you
چون تو با منی من بهتر ام
I need you by my side
من تو رو کنار خودم نیاز دارم
I cannot stop thinking about you
نمیتونم از فکرت بیام بیرون/ همه اش به تو فکر میکنم
My love for you is unconditional and eternal
عشق من به تو بدون قید و شرط و همیشگی است
I love you
عاشقت ام
You complete me
تو من را کامل میکنی
You mean the world to me
تو برام یک دنیا ارزش داری
You cast a spell on me
تو من رو افسون/جادو میکنی
You light up my life
تو زندگی ام رو روشن میکنی
You stole my heart
تو قلبم رو دزدیدی
You hold the key to my heart
تو کلید قلبم رو داری
You lift me up
تو منو بالا میبری
You rock my world
تو زندگی ام رو جریان و تکان میدهی
You make my heart skip a beat
تو قلبم رو از ضربان متوقف میکنی
You are the light of my life
تو نور زندگی ام هستی
You are a dream come true
تو رویای به واقعیت پیوسته منی
You are all I want
تو همه ی چیزی هستی که من میخواهم
You are the apple of my eye
تو تخم چشمانم هستی
You are the best thing that ever happened to me
تو بهترین چیزی هستی که برام اتفاق افتاده
You are my perfect match
تو بهترین جفت من هستی
You are the one I’ve always wished for
تو همونی هستی که همیشه آرزویش را داشتم
You are the one for me
تو همونی (یکی ایی)هستی که من میخوام
You are my everything
تو همه چیز من هستی
You are my heart’s desire
تو خواسته قلب من هستی
You are my life
تو زندگی من هستی
You are my world
تو دنیای من هستی
You are my treasure
تو ثروت و گنجینه من هستی
You are my one and only
تو تنها معشوق من هستی
You are my sunshine
تو نور خورشید منی/ همه چیز منی
You are my one true love
تو عشق راستین منی
You are my strength
تو قدرت حرکت منی
You are my reason for living
تو دلیل من برای زندگی هستی
____________________________
امیدواریم مطالب ما براتون مفید باشه
لطفا با معرفی ما به دوستان خود ما را حمایت کنید.
UCLnet.com