لغت یازدهم از درس ۱۳ کتاب ۵۰۴
…………………………..
Gleam/ glɪːm /
A flash or beam of light
- A gleam of light shone through the prison window.
- The only source* of light in the cellar came in the form of a gleam through a hole in the wall.
- My grandmother gets a gleam in her eyes when she sees the twins.
درخشش، جرقه ای از نور
- باریکه ای از نور از پنجره زندان می تابید.
- تنها منبع روشنایی زیرزمین، بصورت شعاعی از سوراخ دیوار می آمد.
- وقتی مادر بزرگم دوقلوها را می بیند، چشمانش از شادی برق می زند.
کدها و رمزهای یادگیری این لغت:
کدینگ۱: گلیم خونه ما تو تاریکی سوسو می زند.
کدینگ۲: بازیگرا رو توی فیلم ها همچین گلیم (گریم) میکنن که مثل کرم شب تاب صورتشون میدرخشه.
کدینگ۳: دکتر برا اینکه گلومو ببینه، ی Gleam انداخت تو گلوم تا زیر نورش بتونه معاینش کنه.