خانه -> Idioms -> سخنان حکیمانه اُشو (Osho) با ترجمه فارسی

سخنان حکیمانه اُشو (Osho) با ترجمه فارسی

اوشو - Osho
اوشو – Osho

در ادامه مطالب مربوط به سخنان بزرگان (Quotes)، در این پست به سخنان حکیمانه اُشو (Osho) می پردازیم. اما قبل از آن خلاصه ای از زندگینامه این شخصیت مشهور را تقدیم می کنم.

اوشو (اُشو)

راجنیش چاندرا موهان جین از عرفای هندی و استادان باطنی است که در تاریخ ۱۱ دسامبر ۱۹۳۱، و در منطقه ریزن هند به دنیا آمد و در تاریخ ۱۹ ژانویه ۱۹۹۰، در پونه در هند از دینا رفت. نام او در دهه ۶۰ میلادی آچاریا راجنیش و در دهه ۷۰ و ۸۰ میلادی باگوان شری راجنیش بود که نهایتاً در سال ۱۹۸۹ میلادی نام اشو را برای خود لنتخاب کرد.

اوشو یک عارف، گورو و یک فیلسوف هندی بود. که عقاید سنتی مردم را به انتقاد گرفت و توانست با سخنرانی هایی که ایراد می کرد، طرفدارانی حتی خارج از هند برای خود پیدا کند. تحصیلکرده ی رشته ی فلسفه در دانشگاه “سوگار” هند بود که چندین سال هم در دانشگاه “جبل پور” مشغول تدریس فلسفه بود. در کودکی تا سن ۷ سالگی تحت سرپرستی پدر بزرگ و مادر بزرگش بود و بخاطر آزادی های بی قید و شرطی که از طرف مادر بزرگش در اختیار داشت به صورتی کودکی سرکش تربیت شد و بالاخره پس از فوت پدربزرگش نزد پدر و مادر خود بزرگ شد.

اوشو ایدئولوژی عرفانی هندی را برای خود که از طریق تحصیل در رشته ی فلسفه به آن رسیده بود انتخاب کرد و آن را در همه جا تبلیغ می کرد و حتی به عنوان یک یک عارف و یک گورو  (گورو به معنی معلم معنوی هندو است) فعالیت های گسترده ای داشت. اوشو نام خود را از واژهٔ اُشِنیک (Oceanic) به معنای «پیوسته به آب دریا و یکی شده با آن» برگرفته است. Ocean واژه ای انگلیسی و به معنی اقیانوس می باشد و این نام برای نخستین بار در آثار ویلیام جیمز بکار رفته‌ است.

اوشو در هند مورد حمله با چاقو قرار گرفت و برای مداوا به ایالات متحده رفت و مدت ۵ سال را در آنجا گذراند و طی مدت زمانی که در آمریکا بود نیز فعالیت های تبلیغی و سخنرانی خود را ادامه داد و در نهایت به دلیل افکار عجیبی که داشت در سال ۱۹۸۶ پس از طی دادگاهی که برای او تشکیل شده بود از طرف دولت آمریکا اخراج شد و به هند برگشت و نهایتا در سال ۱۹۹۰ در هند از دنیا رفت.

تاریخ و محل تولد: ۱۱ دسامبر ۱۹۳۱، منطقه ریزن، هند
تاریخ و محل وفات: ۱۹ ژانویه ۱۹۹۰، پونه، هند
نام کامل: Chandra Mohan Jain
جنبش هایی که تشکیل داد: جیف جبرانتی اندولان؛ ناسانسایاس
آلبوم های مشهور: مدیتیشن پویا، مدیتیشن گوریشانکار

کتاب های مشهور:

تاروت زین (Tarot Zen) در سال ۱۹۹۴
کتاب اسرار (The book of the secrets) در سال ۱۹۷۴
شجاعت: شادمانی زندگی خطرناک (Courage: The Joy of Living Dangerously) در سال ۱۹۹۹
عشق، آزادی و تنها بودن (Love, Freedom, and Aloneness) در سال ۲۰۰۱
مسائل جنسی: از جنسیت تا ابراز نگرانی (Sex Matters: From Sex to Superconsciousness) در سال ۱۹۶۹

منبع: ویکیپیدیا

در اینجا تعدادی از نقل قول ها و سخنان حکیمانه و مشهور  اوشو (Osho) را به همراه ترجمه فارسی آنها خدمت شما تقدیم می کنم.

سخنان حکیمانه اُشو (Osho) با ترجمه فارسی
سخنان حکیمانه اُشو (Osho) با ترجمه فارسی

Love is the goal, life is the journey.

عشق هدف، و زندگی یک سفر است.

Be a lotus flower. Be in the water, and do not let the water touch you.

(مانند) یک گل لوتوس باشید؛ در آب بمانید و اجازه دهید آب شما را لمس کند.

لوتوس (lotus) نوعی نیلوفر آبی است.

Tomorrow never comes, it is always today.

فردا هرگز نمی آید، همیشه امروز است.

The less people know, the more stubbornly they know it. 

هر چه مردم کمتر بدانند (آگاهی کمتری داشته باشند)، به همان مقدار با لجاجت (سرسختی) بیشتری آنها را خواهند فهمید.

I live my life based on 2 principles. One, I live as if today was my last day on earth. Two, I live today as if I am going to live forever.

من زندگی خود را بر اساس ۲ اصل به پبش می برم؛ یک (اینکه) من به نحوی زندگی می کنم که انگار امروز آخرین روز من روی زمین بود. دوم (اینکه) من امروز به نحوی زندگی می کنم که انگار من می خواهم برای همیشه زندگی کنم.

Get out of your head and get into your heart. Think less, feel more.

از ذهن خود خارج شوید و به قلب خود بروید. کمتر فکر کنید، بیشتر احساس کنید.

سخنان حکیمانه اُشو (Osho) با ترجمه فارسی
سخنان حکیمانه اُشو (Osho) با ترجمه فارسی

Awareness functions almost like magic.

آگاهی تقریبا مانند جادو کارایی دارد.

People say love is blind because they do not know what love is. I say unto you, only love has eyes; other than love, everything is blind.

مردم می گویند عشق کور است زیرا آنها نمی دانند که عشق چیست. من به شما می گویم که فقط عشق چشم دارد و غیر از عشق، همه چیز کور است.

Life is not a problem. To look at it as a problem is to take a wrong step. It is a mystery to be lived, loved, experienced.

زندگی یک مشکل نیست. نگاه کردن به زندگی به عنوان یک مشکل برداشتن گامی اشتباه می باشد. (زندگی) معما، و رمز و رازی است که باید آن را زندگی کرد، دوست داشت، و تجربه کرد.

The less people know, the more stubbornly they know it. 

هر چه مردم کمتری بدانند، به همان مقدار بیشتر آنها را بدانند.

Creativity is the greatest rebellion in existence. 

خلاقیت بزرگترین طعیان هستی است.

Be realistic: Plan for a miracle!

واقع بین باشید: برای یک معجزه برنامه ریزی کنید!

Life begins where fear ends. 

زندگی در آنجایی شروع می شود که در آن ترس به پایان می رسد.

Be — don’t try to become. 

باشید – سعی نکنید تبدیل شوید.

If you love a flower, don’t pick it up. Because if you pick it up it dies and it ceases to be what you love. So if you love a flower, let it be. Love is not about possession. Love is about appreciation. 

اگر گلی را دوست دارید، آن را نچینید. زیرا اگر شما آن را بچینید می میرد و از آنچه که شما دوست دارد متوقف می شود (می افتد). بنابراین اگر گل را دوست دارید، بگذارید همان گل باشد. عشق ربطی به مالکیت ندارد. عشق به قدردانی مربوط می شود.

برای دیدن سایر مطالب مربوط به سخنان بزرگان با ترجمه فارسی اینجا را کلیک کنید

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

*