
Quote #126
……………………………………
Don’t be with someone who is just eye candy, find some one who is soul food.
……………………………………
نکته : در این جمله در اصطلاح اسلنگی وجود دارد که اولی “eye candy” و دومی “soul food” است. عبارت “eye candy” اسلنگی کاربردی است که به معنی چیزی است که از نظر ظاهری خوشمزه باشد، یا به قول فارسی به چیزی که خوش به مزاق برسد اطلاق می گردد و در اصطلاح عامیانه به کسی یا چیزی گفته می شود که ظاهری آراسته، شیک، جذاب، و یا خوشایند داشته باشد درحالی که از لحاظ باطنی و درونی پوچ و خالی باشد و آن ارزش و شایستگی را نداشته باشد. مثلا به جمله زیر دقت کنید:
عبارت “soul food” از لحاظ معنی ظاهری به نوعی غذا و خوراک متداول در ایالت های جنوبی آمریکا گفته می شودو در اصطلاح به معنی غذای روح، دارای ارزش معنوی، و دارای معنی عمیق می باشد.
……………………………………