Home ➡️ English Idioms ➡️ Idiom 53

Idiom 53

👁 Views: 3,087

Idiom_53

دیدید بعضیا خودشو به موش مردگی میزنن، معادل این اصطلاحو در زبان انگلیسی به صورت زیر میگیم:

Stop playing innocent!

دقیقا یعنی “خودتو به موش مردگی نزن!

خود کلمه “innocent” به معنی “بی گناه” ـه

توضیحات این اصطلاح در دیکشنری هم به این صورته:

Play the innocent

To pretend that you don’t understand or know anything about something

مثال:

Don’t play the innocent with me. You know what I’m talking about.

خودتو به موش مردگی نزن. میدونی که میخوام در چه موردی حرف بزنم.

…………………………………………………………………………

حمایت های شما انرژی مورد نیاز ما برا ادامه فعالیته، با معرفی سایت و برنامه   UCLnet.com    به دوستان خود، انگیزه و انرژی مارو از ما نگیرید.

🎓 دوره جامع آموزش مکالمه زبان انگلیسی
از صفر تا صد مکالمه | مشاهده جزئیات دوره

Leave a Comment

Scroll to Top