Home ➡️ English Idioms ➡️ Idiom 97

Idiom 97

👁 Views: 2,923

Idiom_97

دوستان عزیز زبان آموز، اصطلاح این پست ما مربوط میشه به معادل اصطلاح “حوصله سر رفتن از وراجی های کسی،  که این اصطلاح در زبان انگلیسی میشه:

Cut the crap!

که به معنی “چرت و پرت نگو!” نیز می باشد.

توجه کنید که معنی “crap” به تنهایی در اینجا “چرت و پرت” یا “سخن یاوه” می باشد.

و معنی این اصطلاح در دیکشنری چنین آمده است:

: Cut the crap

Stop talking nonsense!

مثال:

Cut the crap, I hate these words!

چرت و پرت نگو! من از این حرفا متنفرم. 

……………………………………………

امیدواریم مطالب ما براتون مفید باشه، لطفا سایت و اپلیکیشن UCLnet را به دوستان خود معرفی کنید:

UCLnet.com

🎓 دوره جامع آموزش مکالمه زبان انگلیسی
از صفر تا صد مکالمه | مشاهده جزئیات دوره

Leave a Comment

Scroll to Top