Confusing Words 👁 2,127 Views
واژگان دردسرآفرین بیابان desert دسر dessert —— به جز except پذیرفتن accept —— مردن die رنگ کردن dye —— تاثیر […]
واژگان دردسرآفرین بیابان desert دسر dessert —— به جز except پذیرفتن accept —— مردن die رنگ کردن dye —— تاثیر […]
Satellite Radio channels in English language: You can receive FTA (free to air) channels without paying a subscription. ۲۷ channel/s
The phrasal verb “BRING” ۱٫ bring about ✅Meaning: cause ?Example: She hopes to bring about a change in his attitude.
فعل Get به عنوان یکی از پر استفاده ترین افعال در انگلیسی: فعل get یکی از پرکاربردترین افعال در زبان
✳️Idioms using “COME” ۱٫ come about ?Meaning: happen ?Example: The event you were waiting for has come about. ۲٫ come across
در این ویدیو تفاوت “Thanks God” با “Thank God” و نیز “bored” با “boring” بصورتی کاملا گویا نشان داده شده
موارد کاربرد حروف تعریف نامعین (a یا an): ۱- هنگامیکه برای اولین بار به کسی یا چیزی اشاره میکنیم از

تعدادی از اصطلاحات پزشکی که در بیمارستان یا تفسیر آزمایش با آنها مواجه می شوید: I.C.U = Intensive Care Unit …

پیش وَندهای بیانگر تعداد Uni = یک، یکی، متحد، یگانه، یکدست uni + directional = یک طرفه، یک جهتی
سورپرایز دیوید بکهام. دیوید بکهام، ستاره سابق منچستر یونایتد، رئال مادرید و میلان، از جانب برنامه “ناک ناک لایو” تلویزیون
I found ………………. hat. A) You B) Your C) You’re پاسخ صحیح گزینه b می باشد
صفات با حروف اضافه خاص: ۱- (be) accustomed to عادت داشتن به ۲-(be) good at خوب بودن در ۳-acquainted to
In the name of God به نام خدا عبارت “In the name of” دارای معانی و کاربردهای مختلفی میباشد. اصلی
ویدیوی کوتاهی از بی بی سی برای آموزش تلفظ حرف “a” لینک دانلود

اصطلاحات رایج در فیلم های آمریکایی اسمش سر زبانم است . His name is on the tip of my
Red Light by Selena Gomez ویدیوی آهنگ Red Light از سلنا گومز Selena Gomez آموزش زبان انگلیسی با موسیقی

put on weight >>>>> gain weight, get fatter چاق شدن (وزن اضافه کردن) Put on weight . . . مثال: You’ve
ویدیوی متن آهنک “Hero” از “Enrique Iglesias” به همراه قایل صوتی لینک دانلود
معادل اصطلاح “حسش نیست” در زبان انگلیسی “not to feel like doing sth” می باشد. . . حسش نیست! . .