Home -> Tag Archives: Speaking (page 3)

Tag Archives: Speaking

نکات و قوانین استرس در تلفظ زبان انگلیسی (۳)

در این پست و در ادامه مطالب قبلی در مورد قوانین استرس لغات در تلفظ زبان انگلیسی (Word Stress in English) به بررسی ادامه ی نکات و قوانین مربوط به استرس می پردازیم. همانظور که قبلا هم اشاره شد استرس یا تکیه در زبان انگلیسی به فشار هوایی گفته می شود که به صورت برجسته خود را در تلفظ بخش یا …

Read More »

اشتباه رایج در استفاده از فعل Guard (پرهیز کردن)

در این پست و در ادامه مطالب مربوط به اشتباهات رایج در زبان انگلیسی، قصد دارم نکاتی درمورد فعل Guard خدمت شما تقدیم کنم، و در مورد اشتباهات رایج در استفاده از فعل Guard که خیلی از زبان آموزان مرتکب آن می شوند (Guard Common Mistakes in English) بحث کنیم. همانطور که می دانید فعل Guard به معنی “پرهیز کردن” …

Read More »

اصطلاح “خیلی متفاوت بودن” در زبان انگلیسی

پست آموزشی

اصطلاح این پست ما که می خواهیم به بررسی آن بپردازیم عبارت اصطلاحی “Far cry from” می باشد و در واقع به موقعیتی مربوط می شود که بخواهیم به متفاوت بودن بسیار زیاد کسی یا چیزی اشاره کنیم. متفاوت در زبان انگلیسی با استفاده از واژه “different” بیان می شود اما اگر به صورت اصطلاحی کسی بخواهد تفاوت بیش از …

Read More »

سخنان فلسفی و حکیمانه افلاطون (Plato) با ترجمه فارسی

تصاویر

در ادامه مطالب مربوط به سخنان بزرگان (Quotes)، در این پست به Plato Quotes یعنی سخنان حکیمانه و فلسفی افلاطون (Plato) فیلسوف بزرگ یونانی می پردازیم. اما قبل از آن خلاصه ای از زندگینامه این شخصیت مشهور فلسفی را بخوانید تا بیشتر با او آشنا شوید. پلاتون یا پلاتو (در زبان یونانی به معنای چهارشانه است) ملقب به افلاطون در سال ۴۲۷ قبل …

Read More »

نکات و قوانین استرس در تلفظ زبان انگلیسی (۲)

در این پست و در ادامه مطلب قبلی در مورد قوانین استرس لغات در تلفظ زبان انگلیسی (Word Stress Rules in English) به بررسی ادامه ی نکات و قوانین مربوط به استرس می پردازیم. همانظور که قبلا هم اشاره شد استرس یا تکیه در زبان انگلیسی به فشار هوایی گفته می شود که به صورت برجسته خود را در تلفظ بخش یا …

Read More »

اصطلاح “شبانه روزی” در زبان انگلیسی

پست آموزشی

اصطلاح این پست ما که می خواهیم به بررسی آن بپردازیم عبارت اصطلاحی “Round the clock” و یا “Around the clock” می باشد و در واقع به موقعیتی مربوط می شود که بخواهیم به کسی در مورد دائمی و همیشگی بودن چیزی توضیح دهیم. ترجمه تحت الفظی و واژه به واژه این عبارت اصطلاحی: در اطراف ساعت معادل فارسی این …

Read More »