اصطلاح “هر چه پیش آید، خوش آید” در زبان انگلیسی

پست آموزشی

Idiom #202 اصطلاح ۲۰۲:  All is for the best هر چه پیش آید، خوش آید اصطلاح ” هر چه پیش آید، خوش آید ” در زبان فارسی به این معنی است که کسی کاری را انجام می دهد و هر نتیجه ای که در پی داشته باشد برای شخص خوشایند خواهد بود و آن را خواهد پذیرفت. به عبارت دیگر …

Read More »

عبارات اصطلاحی مربوط به Help (کمک) در زبان انگلیسی

در این پست عبارات و اصطلاحاتی خدمت شما معرفی و ارائه می کنم که در آنها از واژه “Help” به معنی “کمک” استفاده شده است. همانطور که می دانید واژه “Help” از لحاظ گرامری سه نقش دارد: فعل (Verb)، اسم (Noun)، حرف ندا(exclamation). در فرهنگ لغت معانی زیر برای آن بیان شده است: Help: کمک کردن ، مدد رساندن ، …

Read More »

A star is born – مکالمه ویدیویی زبان انگلیسی (۹)

پست ویدیویی

قسمت نهم مکالمه ویدیویی – A star is born (ستاره متولد می شود) قسمت نهم و یا همان قسمت دوم مکالمه ویدیویی از فصل دوم مجموعه Lifetime و از مجموعه آموزشی Oxford English Learning در قسمت های قبلی از مکالمه ویدیویی از سری Life time نحوه کار جولیا در Apex TV را مشاهده کردید، در این فصل جدید به ادامه …

Read More »

سخنان مادر ترزا (Mother Teresa) با ترجمه فارسی

تصاویر

مادر ترزا (Mother Teresa) راهبه مادر ترزا که نام کامل او به صورت “Anjezë Gonxhe Bojaxhiu” و در کلیسای کاتولیک به نام (Saint Teresa of Calcutta) شناخته می شود یک راهبه کاتولیک رومی – آلبانیایی و هندی و یک مبلغ مذهبی بود. مادر ترزا در تاریخ ۲۶ اوت سال ۱۹۱۰ میلادی و در شهر اسکوپیه ی مقدونیه به دنیا آمد …

Read More »

اصطلاح “همه کاره و هیچ کاره” در زبان انگلیسی

پست آموزشی

Idiom #201 اصطلاح ۲۰۱:  A jack of all trades is master of none!  Jack of all trades and master of none! همه کاره و هیچ کاره! اصطلاح ” همه کاره و هیچ کاره ” در زبان فارسی به معنی کسی است که ظاهرا همه کاری را می تواند انجام دهد ولی در واقع کاری بلد نیست. این اصطلاح را می …

Read More »

عبارات اصطلاحی مربوط به Come (آمدن) در زبان انگلیسی

در این پست عبارات و اصطلاحاتی خدمت شما معرفی و ارائه می کنم که در آنها از واژه “Come” به معنی “آمدن” استفاده شده است. همانطور که می دانید واژه “Come” از لحاظ گرامری نقش فعلی دارد و در فرهنگ لغت به معنی ” آمدن “، ” رسیدن ” ، ” رخ دادن ” می باشد. این لغت با ترکیب …

Read More »

اشتباه رایج در استفاده از Superior

Common Mistakes in English 31 اشتباهات رایج در زبان انگلیسی ۳۱ در این پست در مورد واژه ” superior ” به معنی برتر یا بالاتر چند نکته ای را خدمت شما ارائه می کنم. نکته اول در مورد این واژه این است که این لغت از لحاظ گرامری هم نقش اسم را دارد و هم نقش صفت و معنی آن …

Read More »

ضرب المثل “دوری و دوستی” در زبان انگلیسی

تصاویر

Absence makes the heart grow fonder  ضرب المثل “دوری و دوستی” در زبان انگلیسی   Proverb #74 ضرب المثل هفتاد و چهارم: Absence makes the heart grow fonder دوری و دوستی! ترجمه تحت الفظی و ظاهری: غیبت و نبود شخص موجب تقویت قلب می شود. معادل فارسی: دوری و دوستی در زبان فارسی ضرب المثل “دوری و دوستی” به این معنی است …

Read More »

اصطلاح “اشتهای کسی را کور کردن” در زبان انگلیسی

پست آموزشی

Idiom #200 اصطلاح ۲۰۰:  Spoil / ruin somebody’s appetite To spoil / ruin one’s appetite اشتهای کسی را کور کردن اشتها کور شدن توضیحات و مثال ها به زودی اضافه خواهد شد … برای دیدن سایر اصطلاحات و لیست پست های مرتبط، اینجا را کلیک کنید برای دیدن پست های مربوط به ضرب المثل های انگلیسی، اینجا را کلیک کند

Read More »

عبارات اصطلاحی مربوط به Go (رفتن) در زبان انگلیسی

  حال به عبارات و اصطلاحات زیر توجه کنید که در آنها از واژه “رفتن” یا همان “go” استفاده شده است: در این پست قصد دارم تا نکاتی را در مورد فعل “Go” که یکی از کاربردی ترین فعل های زبان انگلیسی با معانی بسیار متفاوت می باشد تقدیم کنم که امیدوارم مفید واقع شود. واژه  “Go” در زبان انگلیسی …

Read More »