اصطلاح “کسی را دست انداختن” در زبان انگلیسی

کسی را دست انداختن – English Idiom – آموزش اصطلاحات زبان انگلیسی – Pull someone's leg
کسی را دست انداختن – English Idiom – آموزش اصطلاحات زبان انگلیسی – Pull someone’s leg

Idiom # ۱۴۰

اصطلاح ۱۴۰:

Pull someone’s leg

کسی را دست انداختن

در زبان فارسی برای موقعیتی که کسی را کس دیگری را مسخره کند و یا کسی بخواهد کسی دیگری را اذیت کند (به دلیل مسخره کردن ) از اصطلاح “دست انداختن” استفاده می کنیم. به عبارت دیگر اصطلاح کسی را دست انداختن در زبان فارسی به معنای کسی را مسخره و اذیت کردن می باشد.

در زبان انگلیسی از اصطلاح زیر برای این منظور اسنفاده می شود:

Pull someone’s leg

Fool someone, make fun of someone

کسی را احمق گیر آوردن، به کسی خندیدن

Paul pull his friend’s leg in the park.

پال دوستش را در پارک دست انداخت.

……………………………………………………

برای دیدن سایر اصطلاحات و لیست پست های مرتبط اینجا را کلیک کنید

برای دیدن پست های مربوط به ضرب المثل های انگلیسی،  اینجا  را کلیک کند.

……………………………………………………

اشتراک گذاری این پست در تلگرام

About Ahmad Osmani

Ahmad Osmani
I am Ahmad Osmani, an English teacher, and translator. I have more than 15 years of experience. I have been the administrator and writer of the website since its creation. I have studied Translation Studies and English Language. I love learning and teaching different languages. My main profession is writing and translating and sometime I teach English in my free time.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*