خانه -> بایگانی برچسب ها: Speaking

بایگانی برچسب ها: Speaking

لغت ۳ و ۴ درس ۳۹ کتاب ۵۰۴

لغت ۳ درس ۳۹ کتاب ۵۰۴ Coincide / ˌkəʊɪnˈsʌɪd / Verb Occupy the same place in space; occupy the same time; correspond exactly; agree, be compatible; happen at the same time; agree; take up the same place, occur simultaneously, happen together, be concurrent, concur, coexis, correspond, agree, accord, concur, match, fit, be consistent, equate, harmonize, be compatible, dovetail, correlate   …

ادامه مطلب »

سخنان جان ماکسول(John C. Maxwell) با ترجمه فارسی

تصاویر

John C. Maxwell American author Website: johnmaxwell.com John Calvin Maxwell is an American author, speaker, and pastor who has written many books, primarily focusing on leadership. Born: February 20, 1947 (age 70), Garden City, Michigan, United States Spouse: Margaret Maxwell (m. 1969) Education: Azusa Pacific University, Ohio Christian University Parents: Melvin Maxwell, Laura Maxwell Some of his published books: The …

ادامه مطلب »

مکالمه ویدیویی زبان انگلیسی (۷)

پست ویدیویی

قسمت هفتم مکالمه ویدیویی – The end and the beginning (آغاز و پایان) در قسمت های قبلی از مکالمه ویدیویی از سری Life time، دیدیم که جولیا چگونه کار جدید خود را در Apex TV شروع کرد، در این قسمت ادامه آن را با هم میبینیم و متن مکالمه آن به همراه ترجمه فارسی در پائین تقدیم شما می گردد. …

ادامه مطلب »

لغت ۱ و ۲ درس ۳۹ کتاب ۵۰۴

لغت ۱ درس ۳۹ کتاب ۵۰۴ Unearth / ʌnˈəːθ / Verb Dig up; discover; find out, excavate; uncover, exhume, disinter, root out, unbury, find, come across, hit on, bring to light, expose, turn up, hunt out, nose out   The digging of the scientists unearthed a buried city. A plot to defraud* the investors was unearthed by the F.B.I. The …

ادامه مطلب »

اصطلاح “‌دندان روی جگر گذاشتن ” در زبان انگلیسی

پست آموزشی

Idiom #183 اصطلاح ۱۸۳: دندان روی جگر گذاشتن  Bite the bullet اصطلاح “دندان روی جگر گذاشتن” در زبان فارسی دارای معانی زیر است:   تحمل شرایط سخت برای رسیدن به موفقیت صبر در گرفتاری و بلا صبر غیر قابل تحمل انجام کاری ناخوشایند برای رسیدن به هدفی مشخص تحمل سختی ها به منظور تغییر شرایط ناشی از آن اگر بتوانید …

ادامه مطلب »

لیست کتاب های تافل ۲

  در اینجا لیستی از بهترین کتاب های مربوط به تافل که می تواند بسیار مفید باشند خدمت شما معرفی می گردد. این لیست شامل ۱۸ کتاب از بهترین منابع تافل می باشد که در زیر هر کدام به همراه توضیحاتی خدمت شما ارائه میگردد.   ۱٫ “ETS Official Guide to the TOEFL Test,” ۴th edition ۲٫ “Cracking the TOEFL …

ادامه مطلب »

لغت ۱۱ و ۱۲ درس ۳۸ کتاب ۵۰۴

  لغت ۱۱ درس ۳۸ کتاب ۵۰۴ Charity / ˈtʃarɪti / Noun Generous giving to the poor; institutions for helping the sick, the poor, or the helpless; kindness in judging people’s faults   A free hospital is a noble charity. The entire community is the beneficiary* of Henry’s charity. The hired hand was too proud to accept help or charity. …

ادامه مطلب »

ضرب المثل “دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است”

تصاویر

Proverb #67 ضرب المثل شصت و هفتم: دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است. Better late than never این ضرب المثل در زبان فارسی به این معنی است که کسی کاری را اگر چه ممکن است از او انتظار برود به موقع انجام دهد ولی همین که کار را به درستی انجام داده باشد خود می تواند برای آن شخص نوعی موفقیت به حساب …

ادامه مطلب »

اصطلاح “‌تو ذوق کسی زدن” در زبان انگلیسی

پست آموزشی

Idiom #182 اصطلاح ۱۸۲: Burst someone’s bubble Burst somebody’s bubble تو ذوق کسی زدن اصطلاح “تو ذوق کسی زدن” در زبان فارسی به این معنی است که با نظر و دیدگاه کسی در مورد خاصی به صورت ناشایست و تحقیرآمیزی برخورد کردن. به عبارت دیگر اگر کسی اهمیتی به رای و نظر کس دیگری نداشته باشد و حتی بخواهد به صورت …

ادامه مطلب »

لغت ۹ و ۱۰ درس ۳۸ کتاب ۵۰۴

لغت ۹ درس ۳۸ کتاب ۵۰۴ Recede / rɪˈsiːd / Verb Go back; move back; slope backward; withdraw, retreat, draw back, go back/down, move back/away, withdraw, ebb, subside, abate, disappear from view, fade into the distance, be lost to view, diminish , decrease, dwindle, fade, abate, subside, ebb, wane As you ride past in a train, you have the unique* …

ادامه مطلب »