خانه -> لغات و اصطلاحات (پەڕە 20)

لغات و اصطلاحات

اصطلاح “به نظر من حقیر” در زبان انگلیسی

پست آموزشی

Idiom # ۱۴۲ اصطلاح ۱۴۲: In my humble opinion. به نظر من حقیر در زبان فارسی اگر کسی بخواهد بصورت خاضعانه و فروتنانه در مورد چیزی اظهار نظر کند از عبارت “به نظر من حقیر” استفاده می کند. هر چند که برای بیان چنین مفهومی می توان از جملات و یا عبارات ساده تری نیز استفاده کرد، مثلا می توان گفت …

ادامه مطلب »

اشتباهات رایج ۵ Common Mistakes

Believe to God. ✓ Believe in God. اعتقاد یا ایمان داشتن به خدا نکته : عبارت ایمان داشتن به چیزی که با فعل believe بیان می شود نیاز به حرف اضافه in دارد، به عبارت دیگر Believe in به معنی ایمان داشتن به چیزی می باشد. We must believe in god more strongly. ایمان ما به خدا باید محکمتر باشد. Vacation …

ادامه مطلب »

لغت ۵ و ۶ درس ۲۶ کتاب ۵۰۴

لغت ۵ درس ۲۶ کتاب ۵۰۴ Awesome / ˈɔːs(ə)m/ Adjective Causing or showing great fear, wonder, or respect The towering mountains, covered with snow, are an awesome sight. Connie had such an awesome amount of work to complete before graduation she doubted* she would have everything ready in time. The atom bomb is an awesome achievement for mankind.   ( …

ادامه مطلب »

اصطلاح “در کمال خونسردی” در زبان انگلیسی

پست آموزشی

Idiom # 141 اصطلاح ۱۴۱: In cold blood   (جنایت) در کمال خونسردی     In cold blood In a cruel calm way, without showing any emotion Unarmed civilians were shot in cold blood. توضیحات مربوطه به زودی اضافه خواهد شد. …………………………………………………… برای دیدن سایر اصطلاحات و لیست پست های مرتبط اینجا را کلیک کنید برای دیدن پست های مربوط به ضرب المثل های …

ادامه مطلب »

لغت ۳ و ۴ درس ۲۶ کتاب ۵۰۴

لغت ۳ درس ۲۶ کتاب ۵۰۴ Awkward / ˈɔːkwəd / Adjective Clumsy; not well-suited to use; not easily managed; embarrassing Sally is very awkward in speaking to the class but quite relaxed with her own group of friends. The handle of this bulky* suitcase has an awkward shape. Slow down because this is an awkward corner to turn.   (صفت) …

ادامه مطلب »

ضرب المثل “پول که علف خرس نیست” در زبان انگلیسی

تصاویر

Proverb # 48 ضرب المثل چهل و هشتم: Money doesn’t grow on trees پول که علف خرس نیست / پول که علف هرز نیست در زبان فارسی برای موقفعیتی که بخواهیم به کسی تذکر دهیم و یا بگوییم پول اضافی خرج کردن کار اشتباهی است از این ضرب المثل استفاده می کنیم و به طرف می گویییم پول که علف خرس نیست. …

ادامه مطلب »

لغت ۱ و ۲ درس ۲۶ کتاب ۵۰۴

لغت ۱ درس ۲۶ کتاب ۵۰۴ Possible / ˈpɒsɪb(ə)l / Adjective – Noun Able to be, be done, or happen; able to be true; able to be done or chosen properly, could be, might be, may be; potential, capable of becoming, proper, correct, suitable Call me tomorrow evening if possible. It is now possible for man to walk on the …

ادامه مطلب »

اصطلاح “کسی را دست انداختن” در زبان انگلیسی

پست آموزشی

Idiom # ۱۴۰ اصطلاح ۱۴۰: Pull someone’s leg کسی را دست انداختن در زبان فارسی برای موقعیتی که کسی را کس دیگری را مسخره کند و یا کسی بخواهد کسی دیگری را اذیت کند (به دلیل مسخره کردن ) از اصطلاح “دست انداختن” استفاده می کنیم. به عبارت دیگر اصطلاح کسی را دست انداختن در زبان فارسی به معنای کسی را مسخره …

ادامه مطلب »

اشتباهات رایج ۴ Common Mistakes

    He is good in math. ✓  He is good at math. “Good” با حرف اضافه “at” بکار می رود و به معنی داشتن مهارت در زمینه خاصی می باشد. نکته: اگر “weak” با حرف اضافه “in” استفاده بشه به معنی ضعیف بودن در کاری یا در چیزی می باشد. He’s weak in physics. او در فیزیک ضعیف است. …

ادامه مطلب »

لغت ۱۱ و ۱۲ درس ۲۵ کتاب ۵۰۴

لغت ۱۱ درس ۲۵ کتاب ۵۰۴ Prosecute / ˈprɒsɪkjuːt / Verb Bring before a court; follow up; carry on, put on trial, try in a court; file a legal action; conduct, carry out an activity; persist, continue Drunken drivers should be prosecuted. The district attorney refused to prosecute the case for lack of evidence. The general prosecuted the war with …

ادامه مطلب »