خانه -> لغات مشابه

لغات مشابه

اشتباهات رایج ۱۲ Common Mistakes

فعل “Travel ” به معنی “مسافرت کردن” و “سفررفتن” است، حال اگر معادل عبارت “مسافرت کردن با وسیله خاصی” را بخواهیم در زبان انگلیسی بیان کنیم آنرا به صورت ✓ Travel by بیان می کنیم و نه به صورت : Travel with بنابراین: مسافرت کردن با …  : ✓ Travel by Travel with مثال: He travelled with the train yesterday. ✓ …

ادامه مطلب »

اشتباهات رایج ۱۱ Common Mistakes

معادل عبارت “خجالت کشیدن از انجام کاری …” در زبان انگلیسی را به صورت ✓  Ashamed of بیان می کنیم و نه به صورت : Ashamed from بنابراین: خجالت کشیدن از انجام کاری: ✓  Ashamed of Ashamed from مثال: He’s now ashamed from his conduct. ✓ He’s now ashamed of his conduct. او الان از رفتار خود شرمنده است. نکته: استفاده از …

ادامه مطلب »

اشتباهات رایج ۱۰ Common Mistakes

معادل عبارت “عصبانی شدن از دست …” در زبان انگلیسی را به صورت ✓    Angry with بیان می کنیم و نه به صورت : Angry against عصبانی شدن از دست … :  ✓    Angry with Angry against مثال: The teacher was angry against him. ✓  The teacher was angry with him. معلم از دست او ناراخت و عصبانی شده بود. …

ادامه مطلب »

اشتباهات رایج ۹ Common Mistakes

معنی “خو گرفته به چیزی” در زبان انگلیسی:  ✓ Accustomed to  Accustomed with مثال: I’m accustomed with hot weather. ✓  I’m accustomed to hot weather. من به هوای گرم خو گرفته ام – (من به هوای گرم عادت دارم) نکته: برای معادل عبارت “خوگرفته“ غیر از “Accustomed to” می توان از “used to” نیز استفاده کرد.  ………………………………………………………………………… معنی “ترسیده از چیزی” …

ادامه مطلب »

اشتباهات رایج ۸ Common Mistakes

The books I bought this year are costlier than last year. ✓ The books I bought this year are costlier than those I bought last year. نکته: نمی توان “books” را با “last year” مقایسه کرد، بلکه باید “books” را با “books” مقایسه کرد.   You can speak free. ✓ You can speak freely. معنی نقش Free رایگان صفت Freely …

ادامه مطلب »

اشتباهات رایج ۷ Common Mistakes

He informed the death of his mother to me. ✓ He informed me about the death of his mother. نکته: معادل درست “اطلاع دادن به کسی” با استفاده از فعل متعدی “inform” بصورت “inform about” صحیح است نه “inform to“   He has worked in this office since ten years. ✓ He has worked in this office for ten years.   …

ادامه مطلب »

ساخت کلمات جدید در زبان انگلیسی (۲)

  ساختن و ایجاد کلمات جدید در زبان انگلیسی Suffixes in Language Learning The most helpful thing about suffixes is how they can let you know what part of speech you are looking at. There are many lists of these, with examples, but to pick the most common, there are- Nouns- -ment, as in establishment -ness, as in carefulness -ship, …

ادامه مطلب »

ساخت کلمات جدید در زبان انگلیسی (۱)

Making new words Some languages, like German, and Turkish, are organised so that words can be combined to make ever longer words. Naturwissenschaft is a German example. (nature knowledge craft, literally) Does this happen in English? Not to the same extent, but it is a feature of the language. We create new words mostly by adding set prefixes and suffixes, …

ادامه مطلب »

اشتباهات رایج ۶ Common Mistakes

  Why you were late? ✓ Why were you late? ساختار گرامری درست این جمله پرسشی :  ? + فعل اصلی + فاعل (ضمیر فاعلی) + فعل کمکی + کلمه پرسشی Why were you late? Why you did not come? ✓ Why didn’t you come? در ساختار گرامری جملات پرسشی مستقیم، فعل کمکی قبل از فاعل بکار می رود. در جملات بالا …

ادامه مطلب »

اشتباهات رایج ۵ Common Mistakes

Believe to God. ✓ Believe in God. اعتقاد یا ایمان داشتن به خدا نکته : عبارت ایمان داشتن به چیزی که با فعل believe بیان می شود نیاز به حرف اضافه in دارد، به عبارت دیگر Believe in به معنی ایمان داشتن به چیزی می باشد. We must believe in god more strongly. ایمان ما به خدا باید محکمتر باشد. Vacation …

ادامه مطلب »